最近在国外网站boredpanda上,国外网友列举了他们看到菜单上一些让人困惑的超有趣翻译.看看究竟是怎样的神脑洞!没节操型1.干爆鸭子F*ck the duck until exploded看这道鸭子的菜名被翻的,老外吃的时候真的不会有心理阴影吗??正确译法:Braised Duck2.干锅牛蛙F*cuk a bullfrog同上...
作者游识猷,微博@游识猷来源科学松鼠会(ID:SquirrelClub)原标题哈佛76年的实验有了结论:只要遇到真爱,人生繁盛的几率就会显著提升著名的“格兰特研究 (The Grant Study)” 研究的是“什么样的人,最可能成为人生赢家”——这项研究已经持续了76年,花费超过2000万美元.主...