珀斯CBD最繁华位置树各国国旗,漏了那么多国家,偏偏给中国分了四面,真优待中国人啊!

2019年01月16日 微珀斯



最近网上有个段子非常火

“各个国家有各个国家的国歌”

虽然用祖国的每一种方言念出来

都不尽相同!

但是,所表达的含义是一致的!



而在珀斯的华人也一定会念

各个国家有各个国家的国旗



包括居住在珀斯的广东人...

比如西澳广东同乡会的蔡秘书长


没听懂蔡秘书长说什么,

借助一下“语音转文字”功能:

是金猪年马上要到了?

小狗狗们成群结队的跑路吗?



珀斯的Yagan Square,由于拼音相似于中文读音的鸭肝,我们珀斯华人亲切的叫它“鸭肝广场”。


鸭肝广场的南侧是珀斯City CBD,北侧是北桥唐人街,鸭肝广场连接着全珀斯最热闹、最繁华的两大区域,每天人流如织!



而这两日,

珀斯市民穿越鸭肝广场的时候,

会被一道亮丽的风景线所吸引。



在360度旋转大屏幕下,

人们纷纷停下脚步,

和这个新树立的标志合影。



在Facebook、Instagram等社交软件上,早已被网友们上传的合影所淹没。


珀斯市政厅也在昨日中午

官方宣布了:


为庆祝即将到来的澳洲国庆日,珀斯特设了这道标志性景观!把代表澳洲土著以及原住民的两面旗帜和包括澳大利亚在内的其他78个国家的国旗都放在了一起,组成这个Perth字样的国旗标志牌。




珀斯市政府宣称选择除了澳洲之外的其他77个国家国旗的入选标准是2016年的珀斯市区的人口普查。


澳洲是一个多元文化的国家,来自不同国家和地区的居民都有,


找到了自己国家国旗的人则欢呼雀跃,纷纷和自己国家的国旗合影。



另一方面,没有找到自己祖(原)籍国的国旗的市民,就非常的扫兴!




但是,珀斯市政府忘记了还有那么多其他国家的人居住在珀斯,漏掉了他们国家的国旗,


反而慷慨大方的给予了中国:


4 个 位 置


很明显 :

P 字上有中国和中国香港

E 字上有中国台湾

H 字上有中国澳门



说的没错,香港、澳门和台湾都是中国不可分割的一部分,不是国家岂可叫做国旗,充其量也只能算是区旗!



当然,欢呼雀跃的台湾同胞也很多,兴奋的一一留言:





真不知道珀斯市政厅是怎么想,自己怎么不把英国分成英格兰国旗、苏格兰国旗、威尔士国旗、北爱国旗?


反而,将中国一分为四!对中国人真是绝对的大方!



威尔士人民  苏格兰人民 

站起来吧!


上午,微珀斯联系了珀斯市政厅,到了下午收到了回复邮件


大致意思就是,尽管那块是我的,但是不归我管!



珀斯市政厅官员让我去找另一个政府部门 MRA,截止发稿日,MRA还没有回复!



小编在珀斯也有好多台湾朋友,也无意为此扛上台湾同胞!


只是针对澳洲政府、西澳政府、珀斯政府,说一句,这个是原则,中国是一个整体,一点都不能缺、一点都不能少!


说实话,引起小编巨大反弹的也正是最近几天台湾当局竟然将祖国的千年国宝去献媚的丑事,对于从小痴迷于中国传统文化和国家文物宝藏的小编来说,简直就是义愤填膺!


广告时间:


以下是另一个更加气人的故事
.

.

.



台北故宫把颜真卿的《祭侄文稿》借到了日本东京国立博物馆去展出,从今日1月16日开始到2月24日。

 

早在开展前,网上已经一篇骂声!

 

 

被台北故宫博物馆借出的这幅《祭姪文稿》,全称《祭侄赠赞善大夫季明文》,是被后世誉为“在世颜书第一”、“天下行书第二”的旷世珍品。

 

从文物价值上来看,它是不可多得极具史料价值和艺术价值的墨迹原作之一,台湾将其核定为“国宝”等级,比核定为“重要古物”的翠玉白菜还高。


 

然而更重要的是它背后的那段历史:

 

《祭侄文稿》为唐代大书法家颜真卿于唐乾元元年(758年)创作,是追祭从侄颜季明的草稿,共二十三行,二百三十四字。


颜真卿

 

这篇文稿追叙了常山太守颜杲卿父子一门在安禄山叛乱时,挺身而出,坚决抵抗,以致“父陷子死,巢倾卵覆”、取义成仁之事:

 

安史之乱时,颜真卿的侄子积极抗击叛军。但他迟迟没有等到唐王朝的援军,孤军奋战,后来被捕并凌迟处死,颜氏一门30余人被害。

 

颜真卿四处寻找来侄子的尸骨,对着它们,难以压抑心中的愤怒,写下了传世名作《祭侄文稿》

 

字字泣血,铁骨精魂,是技法和境界都达到巅峰的绝世之名作.

 

公元784年,又有叛军作乱时,75岁的颜真卿孤身前往敌营劝降, 被缢身亡。


历经1261年,《祭姪文稿》在多位藏家手中精心保管,历经朝代更迭,战火洗礼,1965年落户于台北“故宫博物院”。真迹被保存至今,也是无比幸运。

 

真迹意味着什么,墨是当年的墨,纸是当年的纸,更是颜鲁公亲笔写成,所有的笔法、墨法都在,背后那撕心裂肺的情感也还在。甚至有专家说,就算颜真卿复活,再写一遍也不一定能写出。《祭姪文稿》,成了颜鲁公一生气节钢骨的最好印证。

 

《祭姪文稿》


中国大陆规定,元代以前的书画、丝作品都被禁止出国(境)展览。历经千年,小心呵护,这件宝物我们中国人自己都难得见、不舍见,但这次它和许多价值连城的书法名作一起,被台湾随随便便的以“献媚”的目的出借去了日本,除了出于文物保护的目的,更是民族情感上所不能接受的。


第一个故事采编于珀斯街头,第二个故事转载于网络



2019 珀斯中华新闻文化节 就要到了!

关注“微珀斯”!俯瞰西澳州!

微珀斯-西澳门户微平台!

收藏 已赞