来到美国时,儿子已经是1岁3个月了。关注宝宝健康的我们,首先想到的是如何帮他继续注射疫苗。我们随身携带的国内疫苗记录可是中文,美国医生承认吗?或者看得懂吗?带着忐忑的心情去了医院,递给护士儿子的疫苗记录。出乎意料地,这护士都知道儿子哪些打了,哪些还没有打。原来这个疫苗符号是全世界通用的?好吧,我这是外行加无知,实在惭愧。
我们在美国一年半,儿子总共才去了两次诊所打疫苗,这个间隔是半年以上。这只是我们的经历,是否美国到处都一样,我们不知道哈!为了减轻孩子的痛苦和节省父母的时间,一次性打好几支疫苗,他们打大腿,而且是很快速的秒注射。孩子基本上在体会痛之前,疫苗已经打完了。这点我很喜欢。
我们了解到,中美之间的疫苗其实是大同小异的,美国必须注射的疫苗比中国少了BCG卡介苗;而中国必须注射的疫苗比美国少了PCV7(肺炎球菌耦联)、HIB(B型流感嗜血杆菌)、MMR(麻风腮–麻疹、风疹、腮腺炎)和VAR(水痘)。其余的疫苗,中美两国都是相同的。此外,中美两国疫苗提供的免疫力都是差不多的,区别只是菌株和接种具体时间的不同。因此,如果你家有儿女,又两国来回跑的话,在两国接种疫苗的记录都要妥善保存,两国互相承认对方的疫苗,相同的疫苗在两国是可以相互替代的。在中国可以免费接种那些必须注射的疫苗,只要回国后尽快联系街道的疫苗接种中心,他们就会为你的宝宝安排注射了。
中美两国虽然大部分疫苗都相同,但是有一些相同的疫苗,如DTaP(DTP)、IPV/OPV等,还是有一些区别的,在这里需说明一下。
首先,关于DTaP(DTP),美国的这种疫苗是无细胞的,而中国的则是有细胞的。无细胞的DTaP疫苗对宝宝的身体刺激较小,而且如果注射过了有细胞的DTaP,可以再注射无细胞的DTaP;但是如果一开始注射了无细胞的DTaP,就不能改注射有细胞的DTaP。所以,我们建议让宝宝在国内自费(大约10几元人民币)注射无细胞的DTaP疫苗,不仅可以减少宝宝对疫苗的反应,还能够等以后到美国继续注射无细胞疫苗。
另外,关于IPV和OPV。在美国,通常给宝宝注射IPV;而在中国,则给宝宝喂OPV口服糖丸。在服用OPV之后不能拉肚子,不然疫苗就会被排出体外而失效。而且首次服用OPV后有十万分之一的可能性会患上脊髓灰质炎,不过这个几率非常小,通常可以忽略。而在国内注射IPV则要通过涉外医院,价格也较为昂贵,大约300元。因此,建议宝宝在美国先注射IPV后再来国内吃OPV,这样就能避免OPV的副作用。
正如前文所言,中美两国有一些不同的疫苗,这里也需要说明一下。
BCG卡介苗只有中国要求注射,在美国则不用。有时在注射了卡介苗之后,在以后做皮试时会出现阳性的状况,因此要保存好宝宝的卡介苗接种记录并在皮试时向医生说明,做进一步的测试。
关于PCV7,美国要求在婴儿一岁之前注射4次,而中国则不需要。在中国如果想注射PCV7,则需要通过涉外医院凭国外护照注射,价格高达每次1000至2000人民币。如果自己的宝宝在美国有医疗保险,就可以看一下在中国注射PCV7时是否减免费用。另外需要注意的是,中国虽然没有给婴儿注射的PCV7,但是却有给成人注射的PCV23,两者是完全不同的疫苗,不要将两者弄混。
HIB、MMR、VAR这三种疫苗在中国都是不用必须注射的,都要自费。HIB大概一针100多元,MMR大概80元,VAR大概一针100多元。有需要的宝宝可以选择注射。
最后,在这里附一个各种疫苗中英文对照表,以便新妈妈们更方便地给宝宝选择疫苗。
DTPa。英文全称:Diphtheria, Tetanus, Acellular Pertussis。中文名称:白喉、破伤风、百日咳。
Flu。英文全称:Influenza。中文名称:流行性感冒。
HAV (Hep A)。英文全称:Hepatitis A。中文名称:甲型肝炎(甲肝)。
HBV (Hep B)。英文全称:Hepatitis B。中文名称:乙型肝炎(乙肝)。
HIB。英文全称:Haemophilus Influenzae type B。中文名称:乙型脑膜炎。
MMR。英文全称:Measles, Mumps, Rubella。中文名称:麻疹、腮腺炎、及德国麻疹混合疫苗。
PNUcn7。英文全称:Pneumococcal Infection: Conjugate Vaccine。中文名称:肺炎感染:球菌疫苗。
PNUps23。英文全称:Pneumococcal Infection: Polysaccharide Vaccine。中文名称:肺炎感染:多糖疫苗。
POL(IPV)。英文全称:Polio。中文名称:小儿麻痹症(脊髓灰质炎)。
VAR。英文全称:Varicella, Chicken pox。中文名称:水痘。