传说每一个帅气的老外来到中国
都会有一个土得掉渣的中文名
不服来辨
杜拉拉升职记里,Howard的中文名字是何好德。我的一个巴基斯坦朋友,他的名字是Nazza,刚来中国时请我帮他起个中文名字,后来我管他叫“哪吒”,给他讲了哪吒的神话故事 他非常满意!
我的一个美国朋友 Andrew 的中文名字被他的汉语老师定为了“安卓”。
夏天的时候我看到70个学生的信息墙时,无法把眼睛从一个名字是移开“张绿火”,这位同学完全是自己取名,之所以叫张是因为很好写,至于绿火……他认为这是在英文里很酷的两个词……green fire……有如此神奇的思维让我每次看到这位多美尼加裔美国小胖就开始憋笑抖不停……
我们口语老师,一个UK的黑人,叫“糖葫芦”,由于不会写汉字,每次有新同学他就会在黑板上画一串来让新同学猜他的名字,我们其他人就会喊“羊肉串”!
我们学校有一个小哥叫“一个二”。。。一个二
舍友的名字“最大功率”。
复姓最大,名功率。
江湖人称最大先生。
西班牙人,名Ignasi Hermida。我给他取的是“何逸思”。听到最大功率的时候我感觉我的人格受到了侮辱。
以前一个外教叫“鸡饭”,因为他的英文名叫Jeff
其实还可以叫:
某位在香港科大读书的外国友人——“激烈的海胆”。
原来的室友姓Downhouse ,起名为“同花顺”…
高中时一个意大利外教叫“凹凸”
据他说这两个字最能体现中文
在深圳实习的时候走在街上,一个外国人给我名片,给自己取的中文名是“李白”。
同事的健身教练,印度人,叫“马眼”……
去医院看病,遇到一外国哥们儿就叫“哥们儿”。。。自带儿化音
记得大学里上形势与政策课,有两个欧洲留学生一个叫“多尔衮”一个叫“铁木真”。。。
我们公司原来一老外,叫Adam Power,中文名字叫“安灯泡”
觉得音意都十分贴切。。
忘了在哪里看的。叫O'brian的外国老板,给自己取了霸气外露的中文名————“鳌拜”!
一个叫Gorden的高大洋气的帅哥我们一直喊“狗蛋”~
我们学校萌萌的物理老师,是个带助听器四处乱跑的老头。他姓Rainwater,于是中文名就自己取了个“雨水”。他把中文名贴在自己实验室门口,收包裹签字也都签中文名。
有个汉子给自己起了个中文名叫“金玉米”,让人很容易记得住,又好玩,哪方面都很完美的名字。
一朋友决定叫自己“王老吉”,一种在中国非常受欢迎的甜味草本茶,一般只要喝了酒,吃了辛辣食物或者是太酸的水果就要喝这东西下火。
我这个朋友去了中国,当时刚刚开始学习中文,大学教授问同学他的中文名,同学说不知道。最后他说他的中文名是“姓名字”。
我的中文名叫“龙马”,很多人都觉得太猛烈,太强势,因为其中包含了两种动物。哈哈。
有个老外给自己取名“王大力”:大力的意思是很壮肌肉很棒。
我不禁要拍案而起
到底是谁
帮他们取了那么有趣的名字
你们真的是歪果仁的好朋友
小贴士
回复下面【】内的关键词可以直接查看往期精彩内容哦!