别再叫John Lucy啦!教你给孩子取个高大上的英文名

2015年08月25日 留学美国中学


点击↑↑哈哈儿童网↑↑ 关注

每天阅读0-18岁儿童教育文章、育儿文章、学习资料、家庭生活知识

每篇文章底部附送相关专题 和哈哈30万爸妈共同成长。


  为了与国际接轨,我们的娃娃从小学英文,很多老师还规定上英语课必须用英文名。不管这个英文名是谁取的,你有想过这个名字到底是什么意思吗?万一没取好,孩子以后遇见歪果仁,他们还可能会在背后偷偷地笑哦。

  所以,为了不闹出笑话,想要为孩子取英文名的家长们就要注意了,一定要为孩子取个好听得体又适合ta的英文名。


1、取名选择二/三音节、上口好记的

  考虑到中国人念名字的习惯,起英文名以二、三音节名为主,这样无论是单独喊英文名还是英文名+姓都上口好记。

  单音节慎用,4音节及以上尽量不考虑,不信你自己念念 Sammy Wang 和 Sebastian Wang 哪个比较顺口。另一层原因是超过三音节的词中国人念错的概率相当高,而且还有个重音在哪的问题,更加麻烦。

切记:任何一个不能让对方在5秒内准确读出的名字都是失败的。

2、姓名用词必须是名词

  Lucky、Happy、sunny这类的形容词是不能做名字的,一般宠物会叫这种名字。

  还有叫Honey、summer、star、moon、sky这些的,拜托这都不是人名用词,而像是网名、艺名。那些叫Rock的,是效仿巨石强森(Rock Johnson)吗?可是拜托那是人家玩摔跤时的艺名啊……

3、取个和中文名字相近的

  能取一个和中文名字相近的英文名是最好了,举例:

  读音相近:杰——Jay 旭——Hugh 柔——Zoe 丹——dan

  意思相近:胜——Victor 莹——Crystal

  注意尽量用名字的部分而不是姓的部分,否则连着姓一起读的时候很奇怪。比如,一个人姓寇,取个名字叫coco,那么连起来就是coco寇……

  还有要注意谐音,比如,姓钱叫Tony,连起来就是偷你钱;姓朱叫Tom,连起来是烫母猪(如果叫Ben就成了笨猪,姓朱的童鞋你们保重);姓潘叫Peter,成了彼得潘;姓孙叫Sam,就成了三星……

  另外,有一些英文名是传统的皇室名,一般人就别用这些名字了,特别是天真活泼的小朋友。比如:Elizabeth、Charles、George等等,这些都是很古板很传统的名字。

·取名六大禁忌·
禁忌一:随便一个英文单词就拿来当名字!


  不是每个英文单词都能做名字的!像King、Prince、Dragon、Lemon等等,在歪果仁眼里这些压根不是正式的名字。其实换位思考下就很好理解,如果一个老外给自己起中文名字叫王子、桔子或凤凰,中国人大概也接受不了。总结一下就是:不要取动物名;不要取植物名;不要取星期名;不要取太阳月亮的名字……

  还有一些词在俚语中有贬义,就好像我们今天一说起咪咪,也许除了小猫,还会想到些别的意思。这样的词最典型的代表就是中国女孩子很喜欢用的Cherry,这个词除了樱桃之外还有处女、处女膜的意思,在英汉词典上就能看到。

  还有几个例子:

  Mary:有大麻的意思。

  Cat、Kitty:在英语俚语中,它们与女性的生殖器官有关。如果改成Cathy和Kate就没事了。

  Banana:除了是水果,还是深井冰的意思。


禁忌二:取个不合时宜的名字!

  跟中文名一样,英文名也有时代性,年代不同,流行和命名方式也不一样。像Barbara就现在来看就很老气了,就像现在的年轻爸妈一定不会叫自己的孩子做「小红」一样。

  还有那些后缀是“son”的名字如Jackson、Peterson、Johnson,万一班上有同学叫Jack、Peter、John,就等着给别人当儿子吧。

  另外,不要考虑任何一个你在中小学教材和考试中见过的英文名,如Peter、Mike、Smith、Lucy、Lily、Amy等,效果基本等同你叫王强刘超李军这种撞车概率爆表的中文名。

  教你一招:给孩子取名前,最好找个大一点的美发连锁店现场观察一下,凡是里面的“老师”叫的名字,都是雷区……

  最后,你取的是英文名!不要给孩子弄个日文名!比如Yuki、Yoko、Makio之类的,又不是日本人!

禁忌三:使用太可爱的名字!

  Honey、Lucky、Candy这类的英文名发音或意思都貌似挺可爱的,但是在歪果仁眼中就不够端庄咯,而且听着就像是给宠物起的名字一样,反正就是怪怪的。

  另外,女孩子如果要取和食物有关的名字的时候要小心,比如Candy(糖果),Lolly(棒棒糖)或者Sugar(糖)这类名字,在美国经常被认为是“脱衣舞女的名字”。

禁忌四:乱用跟神、神话有关的名字!

  歪果仁的名字有好些都会根据圣经来取的,像Lucifer、Messiah这些对有宗教信仰的人来说是有特殊意义的名。但是如果你不是教徒或不明白其中的特殊意义的话,就不要乱用了。试想如果一个歪果仁跟你说ta叫“如来”或者“观音”,你应该会觉得“这人没事吧?”。


  还有人喜欢用神话传说或者小说人物给自己命名,比如希腊神话里的蛇发女妖美杜莎Medousa,给人的心理观感就和中国人看到一个老外叫白骨精差不多。同样,如果你不能接受一个叫“哪吒”的老外,那最好也别给自己起个英文名字叫Harry Potter。

禁忌五:学运动明星/艺人/电影角色命名!


这位新加坡小哥一定有一个超级英雄梦

  你以为学明星电影角色命名就一定安全了?当然不是,因为这些听起来有特色的名字,往往都会因为角色的需要,或故事情节,或多或少都会藏有寓意或讽刺的意思其中,没搞清楚就随便取,小心吃亏哦。

  比如电影中可能会有个叫Kevin的,但是你可不能随便给儿子叫这个名字,因为“十个Kevin九个Gay,还有一个在出柜”;

  叫“Dumbledore(邓布利多)”是不是显得很有智慧?错!因为这个词在方言中用来描述黄蜂、甲虫、蒲公英以及俚语中浮躁粗笨的人。

禁忌六:用贵族名!

  还有一类名字就是纯属装逼被雷劈的典型了。比如北京有个杂志编辑Olivia Wang, 后来转投奢侈品行业,就改名叫Olivia de la Wang了,类似的观感就是一个老外叫自己“王翠花格格”。

  法语名字中间的“de”(德),德语名字中间的“von”(冯),原意是“来自”,后来就变成了一种贵族的象征,中国人取个英文名就算了,把这些也弄进名字里实在是太让人不舒服了。

  看了这么多注意点,是不是有点晕?到底叫什么合适?小编贴心地为你找来了美国版《Harpers Bazaar》杂志评选出的“最有时尚感的英文名” ,如果你正琢磨着要给孩子取个洋气又时髦的英文名,那就在这其中选一个吧!


怎么样?找到心仪的名字了吗?如果还是没有,动动手指,使用网络搜索一下,一定能找到宝爸宝妈们满意的英文名!


本文系哈哈儿童网原创

❤喜欢本文,请点击右上角""分享


长按下面的指纹,点击“识别图中二维码”就能关注哈哈儿童网

阅读更多优质文章


关注后回复下面的蓝色文字给哈哈儿童网 可免费领取以下资料

A】查看上海最新亲子活动、亲子票务、培训班、优惠

D】下载哈哈儿童APP,免费收听全国30余种版本1-9年级语数外同步课本录音

专题】领取千万家长阅读的28类300篇深度教育文章

百科】学习0-12岁儿童日常生活百科知识

笔顺】查询中小学生常用6千汉字的笔画、部首、笔顺及发音

50部】领取迪士尼梦工厂史上最经典的50部动画

绘本大全】领取5000套国内外0-18岁儿童绘本+名著故事+动画

童话故事在线收听安徒生童话、格林童话、经典寓言故事和365夜等几千个故事

国学经典】收听成语故事、四大名著、中外上下五千年、三十六计等、三字经、百家姓、千字文、弟子规

迪士尼百科】学习儿童日常生活百科知识

历史故事】领取中国500个历史故事全集

汉语拼音】学习汉语、汉字和拼音

英文儿歌】收听数千首英文儿歌

英语听力】学习超过10000句英语听力

英语词汇】领取英语单词+词语+句型用法

语文复习】领取一至六年级语文复习资料

数学公式】领取一至九年级数学公式大全

点击阅读原文,领取更多资料

收藏 已赞