【口语】不熟悉澳洲口音,遇上男神女神就跪了

2015年11月11日 澳洲鏡報MirrorNews


我们先看看妮可·基德曼和休·杰克曼电影《Australia》的精彩预告,体会一下澳大利亚口音。



澳大利亚人说话时,嘴唇几乎不动,这种倾向越靠内陆越强。有一种说法是:为了防止苍蝇飞进去。。。


且不论其真伪,下面这些音是真实存在的:“ei”的音,澳大利亚人读“ai”;而“ai”就变成“oi”了。


另外,澳洲口音一个显著特点是在句子的末尾会往上飘,往往每句话的结尾都是升调,表示未完待续,直到段落完了。


今天,小编整理了一些美式英语与澳大利亚英语的一些用词不同。


出租 rent(rental) ,hire

行李 baggage , luggage

电梯 elevator , lift

长途电话 long distance call, trunk call

占线 line is busy ,line is engaged

打电话 call (someone) ,ring (someone)

汽油 gas(gasoline), petrol

超车 passing , overtaking

让行 yield, give way

寓所 apartment ,flat

薯片 french, fry chips


另外,这些经常使用的澳洲英语也要留意:

How ya goin mate? (How are you going, mate?)

Hav a good ay? (Have a good day!)

I am pleased to meet you. 很高兴遇见你。

Cheers 干杯!

澳大利亚口音还是先熟悉着,万一在澳洲遇见男神女神就好办了~~


资料来源:网络




收藏 已赞