加拿大50个有趣的城镇名,哪个最有意思?

2016年10月28日 加拿大留学




  圣路易斯(Saint-Louis-du-Ha! Ha!),魁北克。不,这并非一个笑话。的确,在这个地名中有感叹号。传说,这些插入的感叹声音就是人们看到湖泊景色所发出的声音!

  诺塔瓦(Nottawa),安省。一语双关,地理位置准确,此镇不辱此名,这确实不是渥太华(Ottawa)。

  野牛跳崖处(Head-Smashed-In Buffalo Jump),阿尔伯塔省。有些生动形象,但有点血淋淋的感觉。土著人在过去5500年间常常把野牛驱赶到这个11米的悬崖处。

  福临弗朗(Flin Flon),MB。福临弗朗(Flin Flon)这座矿业城市指的是一个科幻文学作品中的人物。

  高潮(Climax),温省。温省特成熟,特别成熟。它的再见标志是“欢迎下次光临”,这就在有点蹩脚的名字上增加了加拿大人的礼貌习惯。

  快乐旅程,纽芬兰省。当移民者登陆此地,然后给该地命名的时候,他们忍不住夸赞漂亮的灌木风景。

  小小(Tiny),安省。人口仅过万,或许你认为这个地名指的是它的面积。但是,事实上,这个地方是以一只宠物狗命名的。这只狗是加拿大副州长(Upper Canada’s Lieutenant Governor)的妻子Sarah Maitland夫人所有的。

  吹倒我(Blow Me Down),纽芬兰省。这可能听起来有点挑衅的含义,但是一个船长参观此处时担心这里的强风真能吹倒他。


  卐 (Swastika),安省。这个城镇以1906年建造的火车站而命名,但是这在21世纪是不合法的,至于原因,我们还不太清楚。可以把这些解释给一个屠杀幸存者。

  入口,阿尔伯塔省盗梦空间在这里起作用了么?想象一下这个画面:当你进到这个城镇时,你看到“进入入口”。

  肥沃(Fertile),萨省。你或许认为这里的面积容纳不下这里的人口,但是这里仅有50人。

  伤痛法院(Pain Court),安省。这个名字听起来感觉这个地方会受伤,事实上此名是由法语中的“小面包”翻译来得,这些面包是贫穷的教民给罗马天主教的教士的。

  蛋黄酱/梅奥(Mayo),魁北克。人们可能认为此地命名时,调味剂盛行一时。但事实上,爱尔兰移居者是以他们的城镇“梅奥(Mayo)。

  清醒的小岛(Sober Island),新斯科舍省(NS.)。能在这里喝一杯么?这里作为一个主要的牡蛎中心,我们确实认为是这样,因为它们和香槟酒特别相配

  牛头(Cow Head),纽芬兰省。这里以丰富的钓鱼之地而闻名,那么这个名字当然就能唤起动物标本剥制术喽。

  培根小湾(Bacon Cove),纽芬兰省。作为一个捕鱼和农场小湾,这个名字可能并不能体现该地的出口业。但是,对于食肉动物来说,这里还是蛮不错的。

  分叉湖(Crotch Lake),安省。如果击打这个湖的两侧,从天空俯视来看,确实此地像是位于地狱里。

  碎石机(Stoner),大哥伦比亚。这里以“Stone Creek(不是在公交站吃奇多的那个人哦) ”命名的,比你想象中要更适宜家庭哦!

  澎堤池(Pontypool),安省。记得2009年的那部心理惊悚片吗?我们也不记得。事实上,此地是第一批移居的人以威尔士澎堤池的家乡命名的。

  Dildo,纽芬兰省。不要想那些淫秽的东西!此地名和它的现代的定义毫无关系,此地被戏称为一个位于带船桨的小船上的一个大头针。

  Radville,温省。你可能会把该地地名和和平标志联系起来,事实上,该地是以一个名为 Conrad Paquin的人命名的。

  Quispamsis,NB。这是土著人的语言,可翻译成“树林里的小湖”。人们经常简称此地为“Q-Dot”,因为谁有时间来拼出那么长的名字呢?

  Wawa, ON。这不是孩子牙牙学语时拼出的“water”声音,而是“野鹅”的别称。

  Placentia, NL。这是加拿大人口减少最快的城镇之一,出生率较低。

  Pocahontas, AB。在著名的Jasper National Park,Pocahontas是一个很适宜野营的风景区。

  Salmon Arm(鲑鱼臂), BC。虽然这里不是你想象中的景象,但是苏士威湖(Shuswap Lake)的西南部的确生活着大量的鲑鱼。

  Eyebrow, SK。任意指一个身体的部位,那就是你的家乡的名字?事实上,这里是以眉湖(Eyebrow Lake)上面的抛物线形状的山命名的。

  Cereal(谷物), AB。这个小镇是以一个邮局命名的,这使人不得不思考,那个邮局是以什么命名的呢?

  Asbestos(石棉), QC。名字不太吸引人-想起这个名字,我们的嗓子就觉得疼。直到最近,这个城镇被发现是最大的石棉矿。

  Love, SK。额。这是不是很温馨。老年人会说年轻人会手拉手在街上漫步,但事实上这个城镇的名字是以第一个火车列车车长Tom Love命名的。


  Cardigan, PEI。对于这个名字不必太过纠结,这个社区是以卡迪根第五世伯爵(5th Earl of Cardigan)JamesBrudenell命名的。

  Happyland(欢乐园), ON。这里是Severn城镇的一个社区,我们希望居住在这里能给寒冷冬季带来快乐!

  Heart’s Desire(心的愿望), NL。这里就像一块三明治一样夹在Heart’s Content和Heart’s Delight之间,它的名字来源于这里无可比拟的自然风景。

  Minnedosa, MB。名字听起来好像类似于美国中西部的一个州(Minnesota),但是实际上它的意思是“流动的水”。

  Vulcan, AB。不好意思,《星球旅行》迷们,这里不是Spock的家。据说,这里是Roman God of Fire火灾后的一个调查员命名的,但是它的确切意思还不得而知。

  Punkeydoodles Corners, ON。传说,一个当地的酒吧老板经常唱扬基歌(Yankee Doodle),这之前被翻译为“Punkey”。不管怎么说,这个标志的名字经常遗失也不足为奇了。

  Herring Neck, NL。这个地区的渔民经常运输大量的鲱鱼穿越Pike’s Arm。那么“neck”这个名字是怎样来得呢,这还是一个谜。

  Mirror, AB。事实证明,新闻业并没有消亡!这个城镇是以The Daily Mirror(1903年成立在伦敦的小报)命名的。

  Moose Jaw, SK。一个城镇在地图上的形状怎么会像是麋鹿的下巴呢?我们不明白,但是当地人自己清楚。

  Regina, SK。我们知道你在小学窃笑,但是知道Princess Louise(路易斯王子),Duchess of Argyll(阿盖尔公爵)是以他的母亲,女王(Victoria Regina)命名的话,你所窃笑的就补那么好笑了哦!

  Keg River, AB。想象一个能装满一河啤酒的桶!这里听起来生活很欢乐!

  Dead Man’s Flats, AB。有些人把这个名字追溯到Bow River奶制品农场的一个谋杀案上。其他人可能在想,一个男性死者(DeadMan)的鞋跟会是怎样的呢?

  Pokemouche, NB。你可能在想这个城镇的名字是不是以一个口袋妖怪(游戏、动画名)的热爱者命名的呢?事实上,这个名字常被翻译为“咸水入口”、“很多鱼”或者“富足之地”。

  Seven Persons, AB。这是对一夫多妻的赞扬,摩门教徒为了宗教自由而从美国移居至此。

  Clo-oose, BC。虽很难发音,但是事实上,它的意思是“野营之地”。

  Mushaboom, NS。如果你是一个Feist的粉丝,你就会知道她写了一首关于这个城镇的歌曲,歌曲就是以该地命名的。

  Spuzzum, BC。这个在印度语中的意思是“小平民”,但是它听起来就像是“超级英雄”,这会不会有点落差呢?

  Osoyoos, BC。意思为“河流的较窄之处”,定居者想要用“o”的前缀来使Okanagan团结起来。

  Skookumchuk, BC。这个名字在切努克语中的意思是“流势很强的水”。如果你能把这个名字快速的读10遍的话,我们就对你肃然起敬。

  Crapaud, PEI。在法语中,这个名字的意思是“蟾蜍”,这对于英语是母语的人来说,就太难发音了。


▲不管什么留学问题都可以直接点击标题下方“加拿大留学”进入公众平台在【对话框】输入提问哟~ (8:00—24:00我们都会为你解决留学疑问哦)戳阅读原文可以快速获得一次留学评估哦!▲【打电话】给我400-0660-111 





收藏 已赞