中国学生从小开始学英语,没想到出了国还是没法跟老外顺畅交流。“卡壳”的时候,要怎么样才能化解尴尬呢?
一个偷懒的办法:有的时候说到一半发现有的词不会表达,可以直接接一句“you know”…然后迅速转换成自己会的句子。
除了“you know”,还可以用一些更加完整的句子来重组句子,比如:
What I mean to say was…
Let me put it this way…
Let me rephrase that…
从头再说一次时,可以说:
If we go back to the beginning…
The basic idea is…
坦白自己有的词不会表达,可以说:
I can't find the word I'm looking for…
这些句子用在日常交流中,并不会让人觉得你英语不好。通过一个过渡句扭转哑口无言的局面,既礼貌又符合语法,还凸显了你良好的交际能力。
往期涨姿势精选
__________________________________
为答谢支持并关注最英国的粉湿们,我们决定在每月的20号,选出近一个月被选为精选留言最多的读者,送出来自伦敦塔桥的明信片。
赶快点击文末的“写留言”,让我们听见你的声音。
👇👇👇👇