Derrick是亲戚的孩子,来多伦多留学借住我家已整整一年,上个月底终于回中国去了,我们一家人都大大松口气。
这一年与这个15岁少年同住,对我们家是深刻的考验,锻炼了我们的忍耐力,也认识到中加两国长大的孩子有多么不同。对比两国的教育体系,真的感慨系之。
Derrick初来,
我问他:“在中国时你每年读几本书—课本除外?”
Derrick想一想:“一本也没读过。”
这怎么行?我立刻着手为他推荐阅读书目。担心他英语程度不够,翻出女儿一年级读的《查理与巧克力工厂》送他,想着离开学还有三个月,无论如何读得完,也为入学九年级做个准备。可是暑假过了,开学了,第一学期过半了,每次问他那本书是否读完?回答都是“还在读”。或许这书不够有意思?打算再推荐其它书,他又说“忙着读这一本,不能读更多了”。
如此一个月一个月又过去。
有天看他狼吞虎咽吃饭,想起他最爱吃四川冒菜,心里一动问他:“有没有一本书让你喜欢到像喜欢冒菜一样?”Derrick笑了:“全世界所有的书加起来也比不上我的冒菜!”我的心咚一声掉进脚后跟。
忧心忡忡跟他父母交流,他父母反而觉得我们多事:在中国,孩子没时间读课外书,恨不得连吃饭睡觉的时间都省下来读课本和教辅呢!再说也没必要读课外书,何必在考试不考的那些“无用的书”上浪费时间?盯住他的考试分数吧,那才是来留学的“基本面”。你看看人家万人送考的毛坦厂,那精神!
可这真是误会。
以英语为例,加国学校没有“课内书”与“课外书”之分,各省市并没有统一教材。但其实学校及社区、市里的图书馆甚至亚马逊网络书店都遍布孩子们的“课本”,每本书都注明了适合哪个年龄段的孩子阅读,对应着不同年龄孩子的词汇量及阅读能力。老师在课堂上会从这些适合的书里推荐一些备选,孩子自己选择喜欢读的,读完要写读书报告,要分组讨论,还要在全班同学面前发表自己对某本书的独特看法。
自一年级起,孩子们就习惯了这样阅读,随着年龄增长阅读量从每年十几本增加到几十本。
这样的阅读习惯提高的是孩子们的逻辑思维、批判性思维能力,而不是考高分的能力。
这样的读书训练也培育了孩子对阅读和学习的自发兴趣,而非攀比考试分数的兴趣。
(更多内容,请点击下方全文)
交友,活动,互助,衣食住行
加拿大伦敦华人网 -- 你我生活的一部分