原文标题:Consumers optimistic about 2015 real estate market
消费者对2015年房产市场持乐观看法
33% more people told Roanoke College researchers they feel good about the 2015 housing market as compared to the end of 2014. Local real estate agents said consumers have reason to feel optimism and it's neither a buyer's nor a seller's market.
据罗诺克学院调查显示:相较于2014年年末,看好2015年房产市场的受访者增长了33%。中介机构表示消费者有足够的理由保持乐观看法,从整体上来看,当前市场既非买方亦非卖方市场,而是一个可持续的健康市场。
ROANOKE, Va. - A new study from Roanoke College said people in our area feel optimistic about 2015. It could mean good news for both buyers and sellers Southwest Virginia.
罗诺克学院报道 – 最新民调显示本地区民众看好2015年房产市场。对于西南弗吉尼亚州来说,无论是买方还是卖方,这都是一个利好的市场信号。
The study measures what everyday people think about the market based on their own personal lives. How consumers feel isn't the be all end all, but some real estate agents are feeling good as well.
该民调是基于民众依据其日常生活从而对市场形成的看法汇总而来。虽然消费者的感受不能代表一切,但很多的房产中介机构持相类似的乐观看法。
Take a step inside some of the homes in our area and you may see a great place to live. Real estate agent Curtis Burchett sees all that and something else -- someone's dream.
更进一步的审视我们地区的房产,你会发现这是一个非常宜居的地方。房产中介Curtis Burchett认为其从所交易的物业中看到了不动产之外更多的东西 — 梦想。
"It's not selling homes it's selling the Roanoke Valley," Curtis Burchett said. "One of the reasons I got into real estate was because if you believe in your product, you can be very good at it."
Curtis Burchett说:“这并非仅仅是在出售房子,同时这也是在向市场大众推广宜居的罗诺克山谷社区这一理念。我之所以从事于房产中介行业,其中一个很重要的原因是因为当你对你的产品非常有信心时,你自然就能在这个行业做的得心应手,上袖善舞。”
Look around the neighborhoods in Roanoke and you'll see a lot of real estate signs. There's 2,725 homes for sale in our area alone. That includes both Roanoke City and County, Salem, Vincton, Botetourt and Craig Counties, plus a portion of Bedford and Franklin County.
环顾罗诺克,你就会发现一个非常火热的房产市场。统计罗诺克城区和郡,萨勒曼,维克顿,博特托尔特,克雷格郡,以及贝德福德和富兰克林郡的部分区域,共有2725套房源在市面上销售。
Numbers are Alice Kassen's passion. She's a researcher and professor at Roanoke College. 33% more people told her they're feeling good about home sales in 2015, as compared to the end of 2014. Kassen said she measured people's "gut feelings."
Alice Kassen是罗诺克学院的教授及调研人员,据其所做的调查反馈来看,相较于2014年末,看好2015年房产市场的受访者增长了33%。Kassen表示其所做的调研映射出人们的“直觉”。
"If you're a seller things seem to be good," Alice Kassen said. "It just gives us a feel for what folks are thinking which does have an impact on the market, if people feel good they tend to buy things."
Alice Kassen说:“如果你是个卖家,这是再好不过的消息了。这一调查结果帮助我们更了解了哪些因素左右了人们对市场进行预判,当他们受乐观情绪感染时,他们就更倾向于付诸购买行动。”
For many, owning a home in any price bracket is a goal. A stable job market, good lending rates and homes to buy mean those people's gut feelings may come true.
对于许多人来说,购置属于自己的物业是一个梦想。当前企稳的就业环境,良态的融资成本,以及丰富多样的市场选择对于这部分人来说无疑将是一个梦想成真的天赐良缘。
"It's a good market, I think there are a lot of reasons why sellers and buyers would be optimistic about our real estate market," Roanoke Valley Association of Realtors President Victor Coffey said.
“这是一个健康的市场。我相信不论是对于买方还是卖方来说,都有足够多的理由对房产市场保持乐观看法。”罗诺克山谷房产协会主席Victor Coffey说道。
Neither a buyer's nor a seller's market. It's what Burchett likes to a call a sustainable one.
这既非买方市场,亦非卖方市场。Burchett倾向于称之为可持续发展市场。
"Consumer confidence is very important because if they buyer doesn't feel confident that things are going well in the economy, then they're just going to stay where they are as opposed to looking for a new house," Burchett said.
Burchett说:“消费者信心是重中之重。一旦消费者对整体经济状况丧失信心,他们就倾向于持币观望而非积极踊跃的购置房产。”
Norfolk' Southern's decision to leave Roanoke has been a big talker in the local real estate market. Many of those employee's were salaried and paid good wages. Because of that, their homes may average around the same price, which could make for a surplus of homes in that price bracket.
诺福克南方铁路公司撤离罗诺克的决定对于当地整个房产市场的冲击看来有些言过其实。该公司的雇员普遍领取高薪,这使得他们的房产价格与其收入水平挂钩,而这些房产流向市场只不过是对该价位区间的市场的供应量产生一定影响而已。
更多资讯尽在美国华仁国际!!!