可惜不是你,陪我到最后
《可惜不是你》英文版,另有一番滋味,更显伤感
英文版《可惜不是你》▼
梁静茹原版 ▼
歌曲描绘了一次重逢,一个熟悉的语气,一段温馨的回忆,一条走了一半的路,陪伴到最后的“可惜不是你”,将天下男女“有缘无分”的痛惜之情,表现得淋漓尽致,深深打动听众。
中英文歌词
I will be where you promised to be
我依旧在那里
I never thought our world would fall apart
我从没有想过,我们的世界有一天会坍塌
Today, forever you leave me and go afar
今天,你离开我并永远的走远
So where can I search for the star
我在哪儿才能找到你
The smell of the shirt , the sound of your guitar
衬衫的味道还在,吉它的声音依旧
Forget about the past it is hard to do
忘记过去谈何容易
But not for you who have the déjà vu
对于你来说还有深刻的记忆
To count down for the love before we stared
当我们相爱之时已开始倒数
You leave me sorrow and a broken heart
而你只留下了一颗破碎的心给我
So I turn it over
所以,我结束了一切
And on no shoulder,to lean my solitude
没有依靠,让我更孤单
If you ever shoulder
假如我曾经是你的依靠
Back into my arms
请回到我的怀抱
If you got it over,and found new shoulder among the multitude
假如你在茫茫人海中找到了依靠
I can seal the past
我可以和过去告别
With the blood form broken heart
修复好这颗破碎的心
Whenever you wanna go
无论你想去哪
Wherever you wanna be
无论你想在哪
I can stay as calm as I wanna be
我依旧心平如镜
To pack my fancy for you
拾起我对你的喜欢
And mail it back to me
并寄还给我
I will be where you promised to be
我依旧在那里
Forget about the past it is hard to do
忘记过去谈何容易
But not for you who have the déjà vu
对于你来说还有深刻的记忆
To count down for the love before we stared
当我们相爱之时已开始倒数
You leave me sorrow and a broken heart
而你只留下了一颗破碎的心给我
So I turned it over
所以,我结束了一切
And on no shoulder to lean my solitude
没有依靠,让我更孤单
If you ever sober
假如我曾经是你的依靠
Back into my arms
请回到我的怀抱
If you got it over,and found new shoulder among the multitude
假如你在茫茫人海中找到了依靠
I can seal the past
我可以和过去告别
With the blood from broken heart
修复好这颗破碎的心
Whenever you wanna go
无论你想去哪
Wherever you wanna be
无论你想在哪
I can stay as calm as I wanna be
我依旧心平如镜
To pack my fancy for you
拾起我对你的喜欢
And mail it back to me
并寄还给我
I will be where you promised to be
我依旧在那里
英文版的《可惜不是你》是不是也别有一番风味呢?
没有永恒的青春,只有不悔的回忆。爱过,恨过,伤心过,笑声和哭泣都是青春的回忆。人生这条路太漫长,青春的舞台散场之后,遗憾那些错过的同时,使我们更加珍惜现在的拥有。
祝愿:天下有情人终成眷属!