来自:澳洲微报
最近,小编一个回国过暑假的朋友向小编“吐槽”:回国享受了共享单车和共享电瓶车之后,虽然感动于祖国科技的进步,但想想澳洲落后的进步步伐,又忍不住难过了起来... 相信不少假期回国的留学生和华人们,都有着类似的感触: 在街上看到一个人稀罕不已地对路边的共享单车拍照留念,不用怀疑,那十有八九可能刚从“土澳”被“放”回来。 不过,就算你克制住了对国内的“黑科技”大呼小叫的冲动,你还是很容易被看穿:你该不会是刚从澳洲回来的吧! 难不成,是脸上写了“土澳”两个字,才会这么显眼? 其实,你不知道的是,以下这些举动,都可以代表你被“土澳”给同化了: 1. 越来越厚的肥膘 “你怎么又胖了!”回国之后,估计很多人听到的第一句话,就是来自于自家老妈的这一句感慨(抱怨)。 到底为什么,待在“土澳”两个月,就可以胖整整20公斤呢?因为... 早餐吃的Ham Cheese Croissant(火腿芝士牛角包)? 早餐喝的(加了很多很多的糖的)咖啡? 还是下午茶的时候吃的甜甜圈和slices? 嗯,可能还有周末出去和小伙伴吃的Brunch... 以及晚上因为太饿到了24h营业的KFC和麦当劳(或者Hungry Jack)的洋快餐吧... 每天都是被胖醒的节奏... 2. 别装了,别以为自己没有“澳音”! 说起澳音的来源,就不得不说一个笑话: 据说,澳音喜欢吞字、吞音的习惯,都是由于澳洲苍蝇太多了,人们为了说话的时候不吃到苍蝇,不得不尽量避免张嘴说太多单词... 于是,简简单单的一句“No worries”成了澳洲人最喜欢的一句话。 有人跟你说“Thanks”,你可以跟对方说No worries; 有人跟你说sorry,你也可以跟对方说No worries; 有人跟你说excuse me,你还是可以跟对方说No worries! 除此之外,你还有很大几率听到G'Day(Good day),TA(Thanks)和Beg yours(I beg your pardon?的简略形式)这种英文。 这就造成了你进cafe买咖啡的时候,喜欢说cuppa soy latte(A cup of soy latte,一杯soy latte),喜欢叫早餐Brekki,还有周末跟人出去烧烤是去“Barbie”了... 总的来说,就是你在不知不觉中,已经被澳洲独特的“懒人英语”腐蚀了。 3. 你的口味有没有变得奇怪? 澳洲有很多口味清奇的零食,如果你的口味在你朋友看来变得奇怪了,可能是在澳洲呆久了... 比如Smith’s的这款醋味薯片,第一口可能会让你觉得奇怪,然而习惯了就会“根本停不下来”! 再比如Vegemite,这种被除澳洲以外的人们视为“黑暗料理”的酱料,小编不得不说吃习惯了已经觉得非常美味了... 不过最奇葩的,可能是这种甘草糖/八角糖,把大料做成糖果,估计也是第一次见吧? 还有包包里必须准备几个Le Snak 奶酪饼干做零嘴,要知道无论饼干还是奶酪都是高热量,又是不得不肥的节奏... 4. 你的生活习惯是不是也变得“土澳”了? 许多中国人从澳洲回来,都沾染了这样的“陋习”: 过马路时习惯先向右边看, 上厕所不带纸, 在家喝自来水, 不爱夜生活, 站电动扶梯喜欢向左靠, 不爱打伞, 不爱打扮, 甚至还不会用支付宝和微信支付!? 当然,回国的留学生和华人们,也带来了一些好习惯。 比如垃圾分类, 下车之前要按铃,没铃还记得提示司机下站自己要下车; 过马路的时候会愣在路口半天,然后乖乖举起手,告诉司机我要过马路了... 如果上面的标准你都符合了,那恭喜你,你的“澳洲指数”已达标! 广告招商 联系我们 |