Scholastic book orders Due December 14! | 学校图书订阅(至12月14日)

2017年12月11日 合肥加拿大国际学校




Scholastic book orders Due December 14!


学校图书订阅 至12月14日

도서 주문 -12월14일까지


Reminder, Scholastic book flyers went home last weekend. This is another way opportunity to get additional English Language books into your child’s hands and brains. 


温馨提醒:订阅图书的传单已经在上周末发回家了。这是通过另一次机会和途径将更多的英语语言书籍送到您孩子的手中。

주의: 학교도서 주문표는 지난 주에 집에 보내었습니다. 이 기회를 통해 더 많은 영어 책을 우리 힉생에게 소개해 줄 수 있습니다.


If you would like to purchase a book simply mark the order form on back with your selection, place the order form in the envelope, and place the exact amount owed in the envelope in RMB. 


如果您希望购买您在订阅单上选择的书籍,请将订阅单放进信封里,并将准确的人民币金额放进信封里。

만약 주문표안 표시한 도서를 구매하려면 주문표를 편지 봉투안에 넣고 맞은 돈도  봉투에서 넣어 주세요.


The books should be delivered to the school in the end of January or beginning of February. 


订阅的书籍将在一月底或者二月初抵达学校。

다들 주문할 도서는 1월 마을이나 2월초에 학교까지 도착하겠습니다.


This is a great gift for a child during Chinese New Year celebrations. When going through the books you could also select one for your child’s classroom to utilize during quiet classroom reading times. It’s a great teacher thank you gift!


对于孩子来说这将会是新年里最好的礼物。当订阅书籍的时候您也可以为您孩子的班级选择一本书供他们在班级阅读时间使用。这也将是对老师很好的感谢礼物!

이게 우리 학생들에게 새해에 제일 좋은 선물입니다.도서를 선택할 때 우리 학생 홈룸에게 한 책도 선택할 수도 있고 우리 학생들은 홈룸 읽기 시간에 책을 읽을 수 있습니다.우리 홈룸 선생님한테 이게도 너무 고마운 선물입니다!


Some frequently asked questions:

一些常见会问到的问题:

항상 물어보는 문제:


Didn’t we just have a book fair? Why do we also have this book purchasing program?

We have two key avenues to try to bring different book titles into your child’s world. 


问:我们不是刚刚举办了图书展吗?为什么我们还有这次的图书购买项目?

答:我们有2种关键途径尝试将不同的书籍带进您孩子的世界。


문:우리 도서 전시회는 방금 끝났습니다. 왜 도 이번 도서구매 프로그램은 있습니까?

답:우리 2가지 방법을 통해 우리 학생에게 도서를 제공하겠습니다.


Do I have to buy these, I just spent a lot of money at the book fair?

No! Just like the book fair, there is no requirement to buy. We just thought it might be a great time to introduce some more books into your home English library since there are very limited ways to get English books in Hefei otherwise


问:我一定要买这些吗,我刚刚才在图书展上花费了很多的钱?

答:不是的!就如图书展一样,没有要求一定要买。我们只是认为由于合肥在买一些英文书籍的途径上很有限制,这可能是一个可以向您的家庭图书馆介绍更多很好的书籍的时刻。


문: 제가 꼭 이도서를 구매해야 합니까? 제가 방금 돈을 많이 써서 도서전시회에서 책을 샀습니다.

답:아닙니다!꼭 구매하는 게 아닙니다.합비에서 영어 도서를 어렵게 살 수 있어서 우리 학부모한테 여러 방법을 통해 좋은 도서를 소개하려고 합니다.


How do I encourage my child to read the books she already has?

Even if you don’t understand English, have your child read one of their purchased books aloud in English and then translate the summary of the page to you in your native tongue. Even if they end up inventing a story in English just to make you leave them alone it is still helping them practice speaking the language. 


问:我要如何鼓励我的孩子阅读她已经有的书籍?

答:即使你不理解英语,可以让您的孩子大声地用英语阅读他们购买的一本书籍然后用您国家的语言翻译总结的一页给您听。即使如果他们用英语编造了一个故事只是希望您可以让他们一个人这也仍然帮助他们练习口语。


문:제가 어떻게 우리 아이를 있던 책을 읽기를 격려합니까?

답:당신은 영어를 이해할 수 없으면,우리학생은 너무 큰 소리로 영어 책을 읽고 다음에 모국어로 통역해 가지고 당신한테 읽어 주세요.이 방법을 통해 영어 말하기도 연습할 수 있습니다.






.

收藏 已赞