【北京美国中心活动】独立电影的创造:纪念玛雅·黛伦,1917-1961, 12月18日,周一, 晚6:30

2017年12月12日 美国驻华大使馆


 

Extract the QR code to register.

识别二维码预约活动。


预约详情: http://www.wanshe.cn/orders/view/22541


独立电影的创造:纪念玛雅 · 黛伦, 1917-1961 Inventing Independent Cinema: A Celebration of Maya Deren, 1917-1961


此活动将用英文进行。 


北京美国中心与哥伦比亚全球中心合作邀请理查德 ·佩尼亚(Richard Peña),哥伦比亚大学艺术学院电影教授,林肯中心电影协会前项目主任和纽约电影节主席,做题为“独立电影的创造:纪念玛雅·黛伦,1917-1961 ”的讲座。


佩尼亚教授将通过展映并解读由玛雅·黛伦导演的多部短片作品,并将她的艺术与美国战后的时代背景相结合进行分析,来探究这位20世纪40至50年代最重要和最有影响力的美国先锋电影制作者和领军人物之一的生平和成就。请加入我们北京美中心,了解更多关于这位杰出而有影响力的美国电影制作人。


This program will be conducted in English. 


Partnering with the Columbia Global Centers, the Beijing American Center invites Richard Peña, Professor of Film at Columbia University's School of the Arts, former Program Director of the Film Society at Lincoln Center and Director Emeritus of the New York Film Festival, to give a talk titled “Inventing Independent Cinema: A Celebration of Maya Deren, 1917-1961.” 


Professor Peña will explore the life and achievement of Maya Deren, one of the most important and influential American experimental filmmakers and entrepreneurial promoters of the avant-garde in the 1940s and 1950s, by screening and analyzing several of her short works, as well as placing her art and activities within the context of postwar America. Please join us at the Beijing American Center to learn more about this exceptional and influential American filmmaker.


6 岁以下儿童谢绝参加。 


活动将于晚 6 : 30 开始晚 6 : 00 可以进入。请尽量于活动开始前 10 分钟到达以便有足够时间通过安检。


The program will start at 6:30pm and doors will open at 6pm. Please try to arrive at least 10 minutes before the program starts to allow enough time to go through security. 


注意:本活动对一般公众。音频和视频记录设备不得使用。有关媒体采访细节须直接与美国使馆新闻处取得联系。


NOTE: This event is open to the general public.  Audio or video recording of the program will not be permitted.  Press inquiries should be directed to the U.S. Embassy Press Office. 


请注意:活动参与者授权美国国务部拍摄和录像他们的形象和 / 或声音。允许美国国务部在公共信息项目和活动中发布、出版、广播或引用这些材料。获得的内容可能会被用于未来的演讲、在互联网上传播、以及通过多种广播渠道和印刷媒体传播。内容(图片、音频或想法)的使用将不会用于商业目的。非常感谢。


Please note that attendees of this event grant permission to the U.S. Department of State to photograph and video record their image and/or voice. Permission is granted for the U.S. Department of State to release, publish, broadcast or quote this material in public information programs and activities. Content procured may be included in future speeches, on the Internet, through multiple broadcast channels and print media.  Use of content (image, audio or ideas) will not be used for commercial purposes. Thank you very much.



* 请记住携带有效身份证件进入北京美国中心。请此活动勿携带大包。 
You must bring a valid photo ID in order to get into our Center.  No large bags will be allowed into the Beijing American Center (BAC) for this event.



* 便携式电子设备如手机, iPads 和其他平板电脑,智能手表可以带进北京美国中心的活动,访客请勿携带笔记本电脑。 *While portable electronic devices, such as mobile phones, iPads and other tablets, and smartwatches are permitted, guests may not bring laptop computers to Beijing American Center programs.


出于安全原因,北京美国中心的工作人员保留拒绝任何人进入的权利。 

For security reasons, the BAC staff reserves the right to refuse entry to anyone. 

地点: 北京市朝阳区安家楼路 55 号 (美国大使馆东门)。 
Location: No. 55 An Jia Lou Road, Chaoyang District, Beijing (East Gate of the U.S. Embassy). 

交通:地铁 10 号,亮马桥站 B 出口,向东北步行至 天泽路和安家楼路交汇处, 签证处北侧。 
Directions: Metro Line 10, Liangmaqiao Station Exit B, walk northeast to the Tian Ze Road intersection of An Jia Lou Road, north side of the Visas Office.


请加使馆微信 USEmbassyChina 关注我们的活动。 
Follow us on the Embassy’s WeChat by searching USEmbassyChina.


收藏 已赞