“in the bag”? 不就是“在包里”吗?"苹果在包里"就是“The apple is in the bag”。那如果我说“The game is in the bag”呢?“游戏在包里”?
in the bag
十拿九稳,胜券在握 ,已是囊中之物;玩过魔兽的人都知道英雄出场都会说一句:"It's in the bag!"
The game is in the bag.
这场比赛我们赢定了。
bag it!
相当于 "stop it":停止某事的进行
Let's bag it for now.
我们现在不要考虑它
Bag it! Leave me alone!
闭嘴!我想静静
bag and baggage
全部家当;最早来源于军队的所有物资
Here I am, bag and baggage!
我带着我的全部家当来啦!
She left me bag and baggage.
她拿走所有的东西离开了我。
bag of bones
瘦骨如柴的人
He looks really weak, he's a bag of bones.
他瘦得皮包骨,看起来很虚弱
leave sb holding the bag
让某人背黑锅;留下某人收拾包裹”,所以人们形象的翻译为“让某人做收尾工作
He made the mistake, but he left me holding the bag! It's not fair!
他做错了事,却让我给他背黑锅!这不公平!
摘抄微英语,版权归原作者,由东莞教育发表
长按识别二维码关注东莞教育!