看《太阳的后裔》,跟宋仲基学英文撩妹丨美国留学

2016年03月19日 美国留学


近来又一部“长腿欧巴韩剧”席卷我大天朝
这部周播韩剧不仅让妹子们神魂颠倒,
还让喜新厌旧的妹子们有了新晋“国民老公”,
那就是长腿欧巴——宋仲基~~~



这部剧不仅教会了不少汉子们如何用高超技能“撩妹”
我大天朝的妹子们又根据“撩妹”秘籍
修炼出了“撩汉”宝典……




在这个“妹子撩汉子”,“汉子撩妹子”,甚至“汉子撩汉子”的时代,主页菌只能送各位一句话“撩撩更健康~~”
我们言归正传,教你怎样用英文“撩妹”,如果你空有一副撩妹技能,但却是女儿身,也可以马上学起来,到关键时刻,说不定也有用!
1.hit on sb



这个短语有挑逗的意味,口语中使用频率很高,和“撩妹”意思较为相近,所以撩妹可以是hit on a girl,撩汉子就是hit on a guy。
看看Urban Dictionary的定义:
Trying to get someone to like you by flirting with them.

通过调情,试图让对方喜欢上你。


▷How do you guys deal with it when other guys hit on your girl? I am usually at a loss of what to do when this occurs at parties.
你们碰到有人撩自己的女票都怎么办?我在派对上遇到这种事总是不知道该咋办。
▷Dude I think she's hitting on me. Should I ask her out?
哥们儿,我觉得她在撩我呢,我要不要约她?
2、pick up

pick up有很多意思,包括“开车接人”、“捡起某物”等,但在“撩妹”的语境下,就特指成功勾搭上一个妹子或汉子。

所以勾搭妹子汉子也可以说成是:pick up a girl/boy~而如果经验丰富,勾搭的成功率高了,你就成了一位“pickup artist”( 撩妹达人)。


国外网站上有很多教导年轻人如何pick up异性的帖子,比如:
▷Five smooth and effective ways to pick up girls.
5种自然有效的把妹招数。
▷The best lines to pick up the guy or girl of your dreams.
这些最佳搭讪语,帮你把到梦中男神/女神。
所以,pick-up lines就是搭讪语。
3、make a pass at sb 

这个表达就是向某人展开攻势、准备追求某人的意思,这个短语比较文雅,所以想要在“撩妹”的同时彰显自己gentleman身份的汉子们可以多多使用哦;当然,淑女妹子们也可以用啦!


美国女作家帕克(Dorothy Parker)有句名言:
▷Men seldom make passes at girls who wear glasses.
男人很少和戴眼镜的女人调情。
再一个例句:
▷Can you believe it? Larry made a pass at me! No one ever makes a pass at me.
你信不信?拉里跟我调情了!从来没人跟我调情的。
4.chat up

这个短语准确的翻译,就是搭讪,用轻松幽默的语言撩妹。


▷I'm gonna chat up the girl in the tight black skirt.
我要去撩一撩那个穿紧身黑裙子的妹子。
▷Song Joong Ki was trying to chat me up last night.
宋仲基昨晚上找我搭讪来着。
Chat-up lines也是搭讪语。
5.charm

charm做动词用的时候,指施展各种魅力迷住对方,是不是也有点撩妹的意思呢?


▷He even charmed Mrs. Prichard, carrying her groceries and flirting with her, though she's 83.

他甚至去撩普里查德夫人,帮她拎东西、和她调情,虽然她已经83岁了。

▷He charmed her with stories of his house on the beach.

他说着自己海边小屋的故事,深深迷住了她。

- - OVER - -

回复下方“关键字”获取热读文章

ACT与SAT选择|夏校留学优势|商科专业介绍|MBA深度解析|留学申请时间规划|高中留学特色教育美国留学行情|硕士申请分析|GPA成绩重要性|文科专业|学分转入|心理学专业|本科申请攻略托福考试

点击“阅读原文”进入留学评估系统~



收藏 已赞