英文邮件的20种结尾法,不要用错了哦

2016年07月07日 走进美国CheerinUS



对于大部分人来说,写一封英文电子邮件,正文其实是很简单的部分,最难的,恰恰是我们容易忽视的邮件结尾。


比如说,有人会用“cheers”, 但是会不会太随意,太做作了?还有人喜欢用“sincerely”, 可看上去又太正式太古板了。“Best”是大家用的比较多的,但,还是太平淡了些…


电子邮件充斥着我们的生活,当你写邮件给你的客户,你的老板,你的教授,或是招聘经理,邮件结尾可能看上去并不是那么重要,但是最起码,你得知道这些结尾真正的含义,也许它们不会为你加分太多,可也能防止你想当然的乱用。




那么接下来,我们就来说说职场顾问和礼仪专家推荐的20个常用的邮件结尾和用法解释吧。


1.Thanks

有些人认为,这不是结尾,而是感谢。但事实上,它是一个合适的、暖心的词,是人们最爱用的邮件结尾之一。


2.Thanks so much

这个结语表感谢的意味就不言而喻了。尤其是当某人——同事、客人、跟我有业务关系的人——花时间和精力完成任务和邮件时,用这个会显得特别真诚。


3.Thanks!

仔细看看,此”Thanks”是加了感叹号的,意义就大不同了!这让结尾看起来像是一个严厉的命令,而不是真诚地致谢。不过,在合适的语境中,它也适用。




4.Best

“Best”称得上是用的最普遍的结尾语。态度中和,安全结尾,许多语言研究专家都推荐用这个。


5.Bests

曾经有人说过,从其他非英语国家来到英语国家的人,最爱用这个结尾语,因为他们感觉这样用其实很地道~但事实上,加个多余的“S”会显得它很繁琐。


6.Best Regards

比最普遍的“Best”更正式,也没“Bests”那么做作。在写正式商务邮件时,它能派上用场。


7.Regards

稳重,简短,是该词的最大优势。如果很熟的朋友,也会用缩写“Rgds”,但若是正式邮件,还是算了吧。


8.Warm Regards

适用于在给不是很了解的人发私人邮件时,或在商业邮件里表达谢意。




9.Take care

建议用在私人邮件中,给人的感觉会很温馨。


10.Best Wishes

在中国念过小学和初中英语的人,应该最熟悉这个邮件结尾了。虽然看起来特别像贺卡,但是还凑合吧。


11.Looking forward

字义就是表达渴望,此邮件结尾十分亲切礼貌,显得你很渴望见到收件人或收件人的回信。


12.Peace

有些人会用”Peace”来做邮件结尾语。其实这是个很复古的说法,而且具有政治色彩,得巧妙用之。


13.Sincerely

这个结尾语读上去比较古板老派,也是中国初中英语课本上出现过的信件推荐结尾语,不过对于正式的商务邮件,也还算保险。




14.Cheers!

此结尾在英国不知怎么的就流行了起来。有些试图模仿英国人的美国人会在邮件中用这个,但总感觉不那么自然。


15.Ciao

这是意大利语的“你好/再见”,母语是英语的人用这个词显得很装,不过在一些玩笑化的个人邮件中使用它也还恰当。


16.Hugs

很难想象在商务邮件中用这个,但是如果你是在跟你的奶奶写信,这个就非常好。


17.Smiley face

尽管有些人为之恼火,但是Emoji表情符号越来越被广为接受。但除非你跟你的孩子写信,或是熟悉的朋友,否则不要用这个结尾。




18.XOXO

现在在电邮的末尾,许多人还会写上”XOXO”。如果说“X”是 “Kisses”,那么“O”就是“Hugs”,这样的结尾表达一种喜爱或友谊, 好基友和好闺蜜专用哦。


19.Take it easy bro

尽管它可能使一些人反感,但发件人往往是在非正式的环境下才会这样结尾。私下里用用也无妨。


20.Sent from my iPhone

你没有看错,这可能是你常常看到手机登陆邮件自动发出的结尾。其实它恰恰可以用来解释信件简洁和出现错别字的原因。



走进美国人气文章推荐:


本微信内容为走进美国CheerinUS.com原创或综合编译,欢迎转发。未经允许,不得转载!

图片来源于网络,版权归原作者


关注走进美国,我们用心推送北美最实用资讯


走进美国 CheerinUS.com

美国旅游、购房、买车、投资、教育

本地商家黄页、分类信息、社区论坛


投稿 / 合作 / 广告:

[email protected]

微信联系人: zoujinmeiguoqun


点击“阅读原文”查看更多精彩内容


收藏 已赞