圣诞假期如何过?不如教外国盆友打麻将吧!

2016年12月22日 最英国



圣诞节假期快到了,大家跟外国室友或者同学相处的时候,要如何度过无聊的时光呢?


不如学习一下中国的国粹——麻将吧!既弘扬了中国博大精深的娱乐文化,又促进了跟外国同学友谊,只是,要怎么教老外打麻将呢。。。



麻将8级核心词汇


麻将:mah-jong, mah-jongg
棋牌室:Chess &Poker Room
筒子:the circle tiles
索子:the bamboo tiles
万子:the character tiles
番子:the honor tiles
花牌:flower tiles
上:claiming a tile to match a sequence
碰:claiming a tile to match a triplet
杠:claiming a tile for a quadruplet
和:claiming a tile to win

抽头:the kitty
筹码:counter; chip; dib
牌友:matching play
边张:side tiles
吃张:drawing
庄家:dealer
上家:opponent on the left
下家:opponent on the right
对门:opponent sitting opposite to one
三缺一:three players looking for one more player
跳牌:skipping
出张:discarding a tile
洗牌:shuffling the tiles
连庄:remaining the dealer

一对:one pair
一番:one time (in scoring)
一圈:a round
跟牌:following suit
进张:drawing a useful tile
对碰:waiting for two tiles to win; making two pairs
扣牌:holding up a tile
听牌:waiting for the one necessary tile to win
暗杠:drawing a tile by oneself, making four similar tiles of a kind and putting them face down
暗坎:concealing 3-tiles in order of a kind
八圈:eight rounds of play

缺一门:lacking a suit
抢杠:robbing a gong
单钓:waiting for one of the pair to win
单听:awaiting the only one necessary tile to win
地和:going out or winning a hand after drawing only one tile
吊牌:fishing; awaiting one’s winning tile
对对胡:winning with all paired tiles;all triplets
自摸:winning by one’s own draw;self-drawn
拦和:be won by one’s left or opposing opponent with the same tile one needs
平和:a win without points
鸡和:chicken hand
平和:common hand

大满贯:grand slam
杠上开花:drawing a tile, after a gang, from the end of the wall to win the game;added glory to agong
七对:seven pairs
砌牌:forming the wall of stacks
清一色:all of one suit; flush; having all tiles in one suit
全字:pure characters
门(前)清:all concealed hand 十三幺:the thirteen orphans(1,9,and one of each character);13terminal tiles
天和:a natural win; a heavenly hand
地和:earthly hand

一条龙:a complete sequence from 1 to 9
混一色:mixed one suit
小三元:junior 3 chiefs
大三元:grand 3 chiefs
海底捞月:catching the moon from the bottom of the sea
小四喜:junior 4 happiness
大四喜:grand 4 happiness
清一色:pure one suit
字一色:all honor tiles
诈和:declaring a false win;falsely declaring a win
做相公:be unconscious of a shortage or surplus of tiles

大/小相公:long or short hand


或者,直接把这个精简版本给外国友人看~



切记,不要赌博哦!

被抓了不要说是主页菌教你的。。。


往期涨姿势精选

__________________________________

你绝对绝对想不到他们的英文名竟然是这个!

国外怎么翻译“小心地滑”

为啥老外爱说thoughServing size是啥

如何回答what’s up花样说“厕所”

伦敦公交能吃喝吗英国人最爱的外卖食物

英国超市易买错的食材英国常见的面包

Fair enough华尔街员工最爱邮件结尾



重磅

为答谢支持并关注最英国的粉湿们,我们决定在每月的20号,选出近一个月被选为精选留言最多的读者,送出来自伦敦塔桥的明信片

赶快点击文末的“写留言”,让我们听见你的声音。

👇👇👇👇

收藏 已赞