【技能】在澳大利亚向税务局解释海外汇款的必用理由

2015年06月12日 墨尔本房产



现在很多中国留学生和移民者到澳洲的华人出于对生活、置业等方面的资金需要,会经常收到海外汇款,这些汇款大部分都是来自亲属、朋友、或者汇款公司。这些收入该如何解释?

从去年年初开始,澳洲税务局开始大面积的检查海外汇款项目,如果在澳洲有银行账户的华人,过去几年内有收到海外汇款但是并未申报纳税的,有可能会收到澳洲税务局的通知,要求纳税人在28天内给出合理解释。如果未能在规定期限内给出合理解释,这些汇款金额将被认定为纳税人的个人收入,并被要求补税和拖延缴税的利息罚款和不正确缴税的失职罚款。

那么,当您收到税务局的通知要求解释海外汇款时,该如何应对呢?在此,本文针对不同情况(按照海外汇款人不同的分类)给出一些专业意见以供参考(以下资料是税务局通常所需要的材料):

当您的海外汇款是由亲属直接汇出时:

1.汇款人的银行对账单。

能够清楚的显示款项是由您的亲属账号汇出,且时间、金额与您接收汇款的时间和金额相符;

2.亲属关系证明以及带有英文翻译的公证件

如果是父母汇款,那么户口本加上户口本的翻译公证件就可以;其他情况下,需要由亲属所在地的政府机关出具,并由公证机关出具翻译公证件。

3.亲属的个人声明。

声明内容主要是说明汇款的性质是对您的赠与或无息借款,由亲属签名,并由澳洲具备3级翻译资格的翻译人员出具有效翻译件。

当您的海外汇款是由您的亲属通过他人汇出时(由于外汇金额限制),请您准备以下材料:

1.汇款人的银行对账单

能够清楚的显示款项是由他人账号汇出,且时间、金额与您接收汇款的时间和金额相符;

2.您亲属的银行对账单

能够清楚的显示款项是由您的亲属账号汇出给他人,且时间、金额与他人接收汇款的时间和金额相符;

3.亲属关系证明以及带有英文翻译的公证件

如果是父母汇款,那么户口本加上户口本的翻译公证件就可以;其他情况下,需要由亲属所在地的政府机关出具,并由公证机关出具翻译公证件。

4.亲属的个人声明

声明内容主要是说明汇款的性质是对您的赠与或无息借款,由亲属签名,并由澳洲具备3级翻译资格的翻译人员出具有效翻译件

您的海外汇款是由您的亲属通过换汇公司(如:中汇国际、汇通金融等公司)汇出时,请您准备以下材料:

1.您亲属的银行对账单

能够清楚的显示款项是由您的亲属账号汇出给换汇公司指定的账号,且时间、金额与换汇公司接收汇款的时间和金额相符;

2.向换汇公司索取换汇对账单等换汇材料

能够清楚的显示换汇公司在收到汇款后的48小时之内将款项汇往澳洲您的账户;

3.亲属关系证明以及带有英文翻译的公证件

如果是父母汇款,那么户口本加上户口本的翻译公证件就可以;其他情况下,需要由亲属所在地的政府机关出具,并由公证机关出具翻译公证件。

4.亲属的个人声明

声明内容主要是说明汇款的性质是对您的赠与或无息借款,由亲属签名,并由澳洲具备3级翻译资格的翻译人员出具有效翻译件。

资料提交时间:

税务局会要求您在28天内提交相关资料,如果您认为时间不够,您可以打电话给税务局申请延期提交资料,税务局一般都会批准,给您宽限提交时间。如果经过一次延期后,您仍认为时间不够,您可以再次向税务局申请延期。

以上是应对税务局对海外汇款检查需要准备的资料,无论被抽查到的几率有多少,所有的资料都是为了能够清楚的证明您所收到的汇款的来源是您亲属的赠与或借款而非您因为海外投资产生的收入。鉴于有些资料由于时间久远将不容易准备以及获取,为了保护您在澳洲的个人税务利益,我们建议您在收到汇款后及时收集、保留上述资料,以备税务局检查之需。

详询:400-822-3633

网址:www.efguoji.com


收藏 已赞