Sanger? Arvo? Barbie? Excuse me? 快收下这份澳式俚语锦囊吧!

2017年12月27日 澳大利亚政府教育资讯


如果你是初来澳大利亚的海外留学生,想必会对扑面而来的独特的澳式俚语印象深刻。不用叹气,熟练掌握以下表达,你的留学生活会更加便利!


拯救你的澳式俚语


来到澳大利亚,学习英语倒不可怕,可怕的是要学习本地人说英语。为什么呢?澳大利亚当地人通常会对英语进行缩写简化,即有所谓的澳式用语。比如Sandwich 缩成Sanger,Afternoon 缩成Arvo……


掌握他们的常用语,将帮助你快速融入新的学习和生活环境。下面就一起来看一下吧!


澳式俚语一览


  • Ace/ripper/beaut/beauty/bonza: 这些词语都表示好的,棒极了,优秀的意思

  • Bathers/cozies/swimmers/togs/budgie/smugglers/boardie:泳衣,游泳外套

  • Barbie:也就是Barbecues啦,澳大利亚非常流行的闲暇娱乐活动

  • Bludge/ Bludger: 骗钱为生者,混混,

  • Bugger:澳大利亚人的口头用语“哦,哎呀!”

  • Brolley:雨伞

  • Cark/ed it/ Cactus:死,死亡,挂了,结束了

  • Chockers:意思是饱了,这是当你吃了很多东西,或者看到很多撑满了的东西时会用到的表达,比如“I am chockers after all that lunch”。

  • Chuck a wobbly:想必你会经常在澳式英语中看到chuck这个词,它常常表示扔(throw),而这个短语表示一个人无缘无故地发怒。

  • Come off it:表示不相信。比如你朋友说一件不可信的事儿,你就说“come off it”,意思是“我不相信你说的”。

  • Dead ringer:表示酷似,与某人相像。


  • Spit the dummy:指某人对一件事情非常沮丧,并且很愤怒。

  • Esky:便携式隔热冰盒,通常是用作烧烤或者野餐

  • Fair dinkum:真诚的,真实不虚的

  • Furphy:意思是谣言/谎言

  • Fix you up:可不是说要把你固定起来。是有人帮你付了钱,你说你要还钱的意思。

  • Galah:指爱嚷嚷并且可能有些粗鲁的蠢人。这一词语源于澳大利亚一种羽毛粉红兼灰、名为Galan的鸟。

  • Going off:非常有趣的东西

  • Go over with a fine toothed comb:通常用来指非常认真仔细地核查文件材料,以确保没有错误。


  • How’s it going? How are you going?:相当于我们见面打招呼时说的“How are you?”

  • Hang on:可不是要求你坚持一下,而是说“等一等,稍微停一下”。

  • Heaps:表示很多、非常

  • I’m run off my feet/I’m snowed under: 都表示我非常忙,有很多事情要做

  • Kick off:表示开始,启动

  • Mad as a cut snake:字面意思是像被砍断的蛇一样疯狂,指疯狂的人。

  • Maccas:麦当劳,也指金色拱门(想一想麦当劳的金色图标,是不是很像?)

  • Midday:中午12点

  • Reckon:非常澳式的表达“我也这么想”。比如“I reckon it’s a good day!”

  • Sandwich short of a picnic/ A few roos loose in the paddock:通常指一个人脑子不太灵光,或者说了一些蠢话

  • She’ll be right: 一切都会变好的。相当于” Everything will be fine”。

  • Stoked:非常兴奋/非常开心

  • Stone the crows:表示某人非常惊讶,

  • 比较老式,年轻人不怎么使用。这个俚语往往让人联想到Home and Away's电视剧的 Alf Stewart

  • Stuffed:累了,疲倦了,或者身陷麻烦之中。

  • Thongs:人字拖,凉鞋

  • Woop Woop /Out in the sticks:表示深处内陆、鲜有人至、非常偏僻的地方。


玩转澳式俚语

初听似乎摸不着头脑,但用心学习随处应用,我们就会发现这并不难。


学会澳式俚语,妈妈再也不用担心我的留学生活啦!和小伙伴们一起学习地道的澳大利亚俚语吧!



文章转自: ACU国际


长按下方图片,识别二维码

关注澳大利亚政府教育资讯官方微信!

收藏 已赞