欧美金曲 | 西丝儿唯美演绎《哦 我亲爱的父亲》,深情而动人

2017年12月18日 走遍美国



《O Mio Babbino Caro(哦 我亲爱的父亲)》是歌剧家普契尼的独幕歌剧《贾尼·斯基基》中一首咏叹调,旋律极为优美,深情而动人。


歌曲唱的是女儿热恋想得到父亲同意,而软硬兼施不惜以跳桥相逼的故事。


视频为挪威著名跨界女高音Sissel Kyrkjebo(西丝儿)现场演唱《哦 我亲爱的父亲》。


《哦 我亲爱的父亲》现场版


O mio babbino caro

哦 我亲爱的爸爸

Mi piace e bello bello

我爱那美丽的少年

Vo andare in Porta Rossa

我想到露萨港去

A comperar l anello

买一个结婚戒指

Si si ci voglio andare

是的,是的,我无论如何要去

E se l amassi indarno

假如您不答应

Andrei sui Ponte Vecchio

我就到维奇欧桥上

Ma per buttaarmi in Arno

投身到阿诺河里

Mi struggo e mi tormento

我多痛苦,我多悲伤

O Dio vorrei morir

啊 天哪!我宁愿死去!

Babbo pieta pieta

爸爸,我恳求你

Babbo pieta pieta

爸爸,我恳求你



推荐阅读


《埃及王子》主题曲《When You Believe(心存信念)》


恩雅《So I Could Find My Way》,抚慰人心的天籁之音


纯人声版《斯卡布罗集市》,清唱也能这么美!


猫王不朽经典《情不自禁坠入爱河》


瑞典传奇Roxette经典之作《这一定就是爱》


奥斯卡金曲《Take my breath away》


《甩葱歌》原始版《Ievan Polkka》


空中补给乐队经典《All out of love(失落的爱) 》


本文由“走遍美国”编辑整理


收藏 已赞