如何表达"听不懂"、"请重复一下"
靠追剧和刷社交网络积累的英语知识并自我感觉良好的小明同学,直到有天和歪果仁聊天......却用五个"yeah"无压力的终结了聊天。
听口音较重的歪果仁讲英文经常听不明白,尤其比较着急的时候,越尴尬就越慌,就越听不懂。简直是尴尬本尬。
小编今天给大家总结了全套如何用地道的英语表达"没听清""再说一遍",全面解除尴尬局面 👇下面直入主题。
在开始之前...
让别人重复之前说的话之前要明确以下两种情形:
a) 由于对方声音小,或者没留心导致自己没听见,单纯想让对方重复。
or
b) 由于自己没听明白或不理解,希望对方用另外一种表达方式解释刚刚说过的话。
由于对方说话声音小,又或者自己没有留意,导致没有听清对方说的话。仅仅是让对方重复一下刚才说的话,你可以这样表达。
I'm sorry…. ***Intonation needs to rise***
抱歉,你能再说一遍吗?
老师说:在说这句话的同时,记得语调要微微上扬,是疑问句的调调。举个例子
eg. I'm sorry, what did you say?不好意思,你刚刚说的什么?
Can you repeat that?/Can you say that again?
你能重复下刚说的话吗?/你刚刚说的是什么?
I didn't hear/catch that.
没听清刚刚说的话。
What was that?
你刚刚说的是什么?
Sorry, but i missed that.
抱歉,你刚说的什么?
老师在这里特别强调一点:如果没听清对方说的话,一定不要这样的表达方式比如 "What"、"huh"、"eh" 因为这些词语非常粗暴且不礼貌呦。不过大家可以用"come again"来代替,意思是"你说什么"
Asking Someone to Repeat Something in a Different Way
由于没听懂对方所说的话。希望对方用另外一种方式重复刚刚说过的话。
Sorry, i didn't get any of that.
不好意思,我没听懂你说的话。
I'm sorry, I didn't quite catch that.
对不起,没听懂刚刚你说的话。
I don't think I got your meaning. Could you go over that again?
我没听懂你刚说的话,麻烦重复一下?
I don't think I quite understand what you meant. Would you mind repeating that?
我没明白你的意思,能再说一遍吗?
老师说:因为是你没听清,所以一定要注意礼貌,记得把sorry和please挂在嘴边,这样才不失礼貌喔。
这些花式要求对方重复说话的表达方式你都学会了吗?下次听不懂就别总说"sorry"啦!
See you next week~
英国文化教育协会在英语教学领域拥有超过80年的经验,已成功帮助来自全球100多个国家逾一亿人提高英语技能。
myClass英∙课英语课程是一种灵活的英语学习模式,全面照顾你的学习需要。你可按个人兴趣、日程及上课地点挑选最合适的课程,百分百掌控学习进度。通过浸入式的学习体验,让你的英语能力不断上升!
长按识别下方二维码
立即关注
英国文化教育协会南京英语中心
▼
点击“阅读原文”获得更多资讯