新官上任的英国外交大臣杰里米·亨特(Jeremy Hunt)之前在国内的社交媒体火了一把,因为他是位妥妥的“中国女婿”!
然鹅
就在这位“中国女婿”上任后首次正式访问北京,想要求贸易合作时,却当着中国外交部长王毅的面,不小心口误将妻子说成了“日本人”
此处委员表示心疼亨特0.1秒,他迅速改正了口误,说这是个很糟糕的错误,并且解释说:
"We Spoke in Japanese at the state banquet, my wife is Chinese and my children are half-Chinese."
"我和妻子在国宴上会用日语交流,但是我妻子是中国人,我们的孩子也是半个中国人”
在场的人都没忍住笑出了声 中国这边的外交官也都认为这件事蛮搞笑的,但是亨特却遭到了英媒的群嘲,称这是个失态(gaffe)的口误。
亨特呀亨特,口误可以理解,但是偏偏说成了日本。而且是在如此重要的场合,是你自己的妻子喂,你说这个搓衣板回家该不该跪?
事后亨特也及时在社交媒体上对妻子表示道歉👇
想要观看这段尬skr人现场的吃瓜群众请点击“阅读原文”或“Read more”,你们说这个“中国女婿”外交大臣犯的口误能原谅吗?