Taxable Australian property
澳洲应税资产
对于投资者,无论是海外还是澳洲居民和公民,无论是投资地产,还是其他,必须了解税务局ATO对澳洲应税资产的定义和范围。
Taxable Australian property includes:
澳洲应税资产包括:
· a direct interest in real property situated in Australia or a mining, prospecting or quarrying right to minerals, petroleum or quarry materials in Australia
· 对澳洲境内不动产的直接权益,或对澳洲的矿产、石油或采石场材料的开采权、勘探权或采石权;
· a CGT asset that you have used at any time in carrying on a business through a permanent establishment in Australia
· 在澳洲通过一个常设机构开展业务时随时使用到的资本利得税资产(CGT asset);
· an indirect Australian real property interest, which is an interest in an entity, including a foreign entity, where you and your associates hold 10% or more of the entity and the value of your interest is principally attributable to Australian real property.
· 对澳洲不动产的间接权益,即在某个实体(包括境外实体)中的权益,你和你的合伙人持有该实体10%或以上的权益,并且你的权益价值主要归因于澳洲境内的不动产。
Taxable Australian property also includes an option or right over one of the above.
澳洲应税资产还包括对上述任何项目的交易权或权利。
For CGT events happening on or after 20 May 2009, a lease hold interest in land situated in Australia is 'real property situated in Australia'.
如果 2009年5月20日当天或之后发生的资产利得税事件,对澳洲境内土地的租赁权益也属于“澳洲境内不动产”。
If you are a foreign resident, or the trustee of a trust that was not a resident trust for CGT purposes, and:
如果你是一位外国居民,或者是某项信托(并非出于资本利得税 CGT目的的居民信托)的受托人,并且:
· you acquired a post-CGT indirect Australian real property interest before 11 May 2005, and
· 你在2005年5月11日前获得了对资产利得税后澳洲不动产的间接权益,
· that interest did not have the necessary connection withAustralia but is taxable Australian property
· 并且该项权益与澳洲没有必然联系,但属于澳洲应税资产
we treat it as though you acquired it on 10 May 2005 for its market value on that day.
那么我们将认为你是在2005年5月10日以当日的市值获得了该项权益。
一旦满足了应税资产的条件,任何和它有关的收益那就要纳入税务计算中。
以上内容由本平台翻译并编辑,转载请注明出处:译稿内容来自“澳洲悉尼地产投资”平台微信公众号。
翻译:果果美女
编辑:犀利霸王花
摘自澳洲税务局网站
澳洲悉尼地产投资是一个极具投资思维的高端地产咨询顾问平台,致力于通过微信的运营方式颠覆澳洲传统的地产中介行业,团队由一群澳洲悉尼地产行业资深精英组成。
我们践行投资与完美生活理念并帮你买房,提供真正令人惊讶的服务。如果你有任何想法、意见,或者好的文章分享,都请直接留言,我们会因您而变,而更完善。
如果喜欢,欢迎分享本文至朋友圈或直接关注本文右上角的官号(微信ID:sydneyinvestment)或加我们的咨询号(微信ID:sydneyinvestment1)了解最新房源信息。