These Things Shall Never Die 这些美好不会消逝

2015年09月18日 美国旅游寰美之旅






The pure,the bright,the beautiful,

一切纯洁的、辉煌的、美丽的,

That stirred our hearts in youth,

强烈地震撼着我们年轻的心灵的,

The impulses to wordless prayer,

推动着我们做无言的祷告的,

The dreams of love and truth,

让我们梦想着爱与真理的,

The longing after something's lost,

在失去后为之感到珍惜的,

The spirit's yearning cry,

使灵魂深切地呼喊着的,

The striving after better hopes,

为了更美好的梦想而奋斗着的

These things can never die.

这些美好不会消逝。




The timid hand stretched forth to aid,

羞怯地伸出援助的手,

A brother in his need;

在你的弟兄需要的时候;

A kindly word in grief's dark hour,

伤恸、困难的时候,一句亲切的话

That proves a friend indeed;

就足以证明朋友的真心;

The plea for mercy softly breathed,

轻声地乞求怜悯,

When justice threatens nigh,

在审判临近的时候,

The sorrow of a contrite heart,

懊悔的心有一种伤感,

These things shall never die.

这些美好不会消逝。




Let nothing pass for every hand,

在人间传递温情,

Must find some work to do;

尽你所能地去做;

Lose not a chance to waken love;

别错失去了唤醒爱的良机;

Be firm,and just ,and true;

为人要坚定,正直,忠诚;

So shall a light that cannot fade.

因此上方照耀着你的那道光芒

Beam on thee from on high.

就不会消失。

And angel voices say to thee;

你将听到天使的声音在说;

These things shall never die.

这些美好不会消逝。

查尔斯.狄更斯

【各地联系方式】


获取更多美国咨询,请联系我们:


美国签证中心:139-4201-3945

大连操作中心:138-8948-2140

洛杉矶Office:001-6262-857799

推荐阅读

回复1:【赴美必看】飞机上必填的美国海关申报单
回复2:入境需知:中国和美国的时差问题详解
回复3:出国自驾,保险该怎么买?
回复4:夏威夷部分国家公园将于6月1日起实施新票价政策

回复5:初次办理赴美国旅游B1/2签证,都需要什么材料?

回复6:美国本地3G/4G电话卡,旅游省钱没商量

关于我们




↓↓↓ 阅读原文 看更多精彩内容


收藏 已赞