【曼城方言】到曼彻斯特读书前,先Get这些只有曼城才听得到的表达

2016年07月23日 英国留学中心



要飞英国的小伙伴们,机票、护照、银行卡、体检……各种攻略已经写给你们了,今天特别给前往曼彻斯特留学的小伙伴开个小灶,科普下只有曼城才用到的方言,一起学学。


1.Our kid




在曼城,our kid不是“我们的孩子”,通常指兄弟姐妹,偶尔也用来指好闺蜜、好基友。发音是are kid。

 

2.Mither




表达“大惊小怪、抱怨”的意思。可以是“it’s no mither”=it’s no bother(不麻烦,举手之劳)。也可以是“I cant be mithered” = I can’t be bothered.(我才不担心/我才不用管呢)。

 

3.Mad fer it





意思是“超级喜欢”。Non-Mancunians might be eager for a night on the town : we’re mad fer it. (外地人一定想要到曼城住上一夜。我们超级喜欢这个地方)。

 

 

4.Mint




“薄荷、薄荷糖、薄荷香味”。在曼城人这里,mint和薄荷毫无关系,意思是good。例如: “That burger was proper mint”。汉堡味道棒极了。

 

5.Make us a brew




在曼城,不是一帮人让你准备酒的意思,而是给我(“us”=“me”)泡杯茶。

 

 

6.Tea




在曼城,tea不再是一杯茶那么简单,而是evening meal(晚饭)。

 

7.Hanging




在曼城,hanging不再是“悬挂、帘子或者是绞刑”,而是disgusting(恶心)。

 

8. Ginnel




在两排房屋中间连接外面街道的人行道,通俗讲就是“胡同、小巷”。曼城以外的人叫做alley。

 

9.Mi stomach thinks mi throat’s been cut




曼城人表达“非常饿”的方式。

 

10.Cadge a lift



哀求某人免费让自己搭便车。

 

戳以下关键词阅读更多文章

QS世界大学排名|THE世界大学排名

CUG|Times|卫报英国大学排名

QS世界最全专业排名

牛剑申请攻略|UCL好申吗|帝国理工

杜伦|格拉斯哥|爱丁堡

为什么读商科

英国留学生订机票攻略

英国兼职|英国超市|英国租房


收藏 已赞