不用我们提醒,你就应该可以想到比这个标准回答更好的词汇吧?话说Yes这个词很古老,它起源于古英语中的gēse, gīse来源于并没有被记录下来的一个词组,表示 ‘may it be so’的意思。
如果你想在回答中运用一些古老(archaic)的成分,你可以使用yea。Yea在美国国会中也有投赞成票的意思,所以用Yea的话感觉真是又古典又庄严呢!
OK被认为是美国对英语语言最伟大的贡献。它同时也拥有着久远且复杂的历史。
它应该算是OK的弟弟。Okey-dokey傻傻的,带有轻松愉快的感觉,并表达肯定的含义。
By which means? All of them!
By all means的意思是不管什么情况,你的回答都是yes。也请大家不要忘记它带有消极情绪的亲戚“by no means”。
Affirmative本身就有肯定的意思,用来表示肯定回答再合适不过了。也许是受了南美文化的影响,也有 ‘in the affirmative’的用法,例如:You answered in the affirmative when I asked about that ice cream. (我问你要不要冰淇淋的时候你说要了)。
Aye aye自带一股浓浓的海和盐的味道。船员们会回答船长 ‘aye aye, Captain’。当然,只用一个aye也是可以的(更加普遍),不过海味就不太够了。
在用无线电通讯的时候,人们一般用roger表示“收到”。Roger在平常生活中也是非常普遍的,例如:‘Can you go grab me an ice cream?’ ‘Roger!’ (“你能去帮我拿分冰淇淋吗?”“知道啦!”)
如果你实在想假设自己在用无线电通信,而又不喜欢roger的话,你就可以试试稍微俏皮一点的10-4。因为“收到消息”是 ‘ten-code’(十数码)的一部分,十数码一开始是用于警用无线电通信,后来也用于民用。
Uh-huh是一中常用的比较含糊表示yes的词,一看到这个词,可能大家脑海中就会浮现出耸肩的样子。
11. righto
这是一个比较英式的表达方式。当然你可以直说right省略o。
Very well和very good虽然都表示“接受”,但是总有几分不情愿在里头。例如:‘Oh, very well then, come inside …’ (“哦,好吧,那你就进来吧……”)。
Yup 和yep都有着轻快的 ‘p’做尾音,听起来很是愉悦。
Yuppers (和它的亲戚yeppers) 都有些孩子气。例如:‘You want more cotton candy?!’ ‘Yuppers!’ (“你要再来点棉花糖吗?”“好耶!”),感觉自己萌萌哒!
如果你实在是太想表达同意的感受了就请用”right on”来表示吧!
Ja主要在南非英语中使用,也在德语中作为表示肯定的意思。它有时候也会被拼写成yah。
Surely这个词给人以热情回复的印象,让人觉得很温暖呢。
如果想把宗教味道加入到你的回复中可以说amen。它源自于希伯来语中的āmēn,意为“真实、必然”。在祈祷时用amen结尾表示 ‘so be it’ (诚心所愿)。
这是一个比较粗鲁的肯定表达。Shizzle单独用的时候其实是 ‘shit’的意思。而for (fo’) shizzle大致上等同于for sure或者definitely。
虽然totally听起来有点昏昏沉沉的感觉,不过也是值得一试的好词汇。
Sure这个词适用于虽然一开始支支吾吾,但是最终还是表示同意的时候。
虽然yessir的使用有性别限定,不过它既可以表示完全尊敬也可以表示有些不顺从。