一年一度的春节模式伴随着快递哥哥的拒收拉开帷幕,小七听说许多小伙伴们也都陆续回国,开始了舌尖上的中国之旅。但是!你们千万不要天真,等待你们的不仅仅是态度从叫你“宝贝儿”到你全名的父母,更有你心肠火热的七大姑八大姨-们!
听说你在澳洲上学呀,是不是到处都可以看的到袋鼠啊,能帮阿姨带个保健品么?
这些都是历经百战的小意思,可以标准回答为
是呀,不是呢,没问题
但是!
但是,小七最为困扰的是听到
你在澳洲留学啊,英语一定跟英国人一样好吧,这个你听的懂么,这个你们用英语怎么说,那这个英语怎么说?
而当你表示不会的时候,
阿姨一定送上一个充满“这都不会还留学”的尴尬眼神
所以,小七今天就帮大家整理了一下在过年期间会遇到的重点单词!
让大家有备无患,打好有准备的仗!
农历 | LUNAR CALENDAR |
腊八节 | LABA FESTIVAL |
小年 | LITTLE NEW YEAR |
除夕 | LUNAR NEW YEAR’S EVE |
春节 | THE SPRING FESTIVAL |
正月初一 | THE LUNAR NEW YEAR’S DAY |
元宵节 | THE LANTERN FESTIVAL |
守岁 | STAYING UP |
拜年 | PAY A NEW YEAR’S CALL |
祭祖 | OFFER SACRIFICES TO ONE’S ANCESTORS |
春联 | SPRING FESTIVAL COUPLETS |
辞旧岁 | GET RID OF THE ILL-FORTUNE |
兆头 | OMEN |
年夜饭 | NEW YEAR’S EVE DINNER |
全家团圆 | FAMILIY REUNION |
敬酒 | PROPOSE A TOAST |
红包 | RED ENVELOPS |
压岁钱 | GIFT MONEY |
虽然看起来这些节日习俗的单词都很简单,但有时候越简单的事情越容易被遗忘。词到嘴边就忘了的尴尬我想大家应该都有经历过。所以,为了能好好吃顿年夜饭,小伙伴们还是提前复习一遍哦!