有人说来英国留学,理发和吃东西是最不能忍的两样.......
一位来英之前是短发的女生,被逼无奈活生生蓄成了“清汤挂面”。明明想造下型改变下气质,听了周遭朋友对于在英国理发的诟病,还是选择了回国剪发。
“我视头发为珍宝,从不轻易让不熟的理发师修剪。我来英国一年半了,一次都没理过发,当初的齐耳短发现已长成齐腰长发,周围人都说和前年的我简直换了个人。这也是伦敦理发贵的“功劳”吧!”
群众们的声音
你懂的,在英国人工费特别高,男生理发最少也要10~30镑(约80~240元)。女生则更高,最普通的洗剪吹就要20~50镑(约160~400元),如果要烫头加造型的话,上百磅妥妥的。
除了贵,由于英国理发师对于亚洲人的发质不了解,加上不懂咱们亚洲人的审美,所以剪残是很常见的。
“我就说了个不要鬓角”
为了不剪残,跟理发师说那按照我的发型,稍微修一点就了嘛......然而人家可就真的只给你剪一点。
对于戴眼镜的朋友更是如此......剪完发,看到镜子里的自己,纵然心里无数匹XXX跑过,还得要保持微笑.......累、
“嗯、我会的,但我不会想看见你了”
女生可以不理发至长发及腰,男生们可不行了,再怎么这也得一两个月剪次头吧,否则头一油就变成“犀利哥”了......
其实、在英国“剪发难”除了某些“老师”水平真的不行外,根本原因还是双方缺乏沟通。
我们觉得在英国剪发“心累”的原因一方面是咱们留学生由于语言问题不够自信,对于“自己的要求”总是害怕表达,以至于理发师得到的信息不够准确和全面。另一方面是部分发型师们盲目自信,总觉得自己手艺都能让顾客满意,干脆就一股脑剪不和顾客沟通。
如果实在不行要在英国剪发,文末附上了“理发用语”宝典,下次大家去理发,就可以对着镜子滔滔不绝了。
如果怕英语不够表达清楚,不妨带一张自己理想发型的照片去,告诉理发师就按这样剪。
如果这都剪不好.......嗯......想开点,换一家吧.....毕竟剪掉的头发也不能接回来......
理发用语
【Getting a Haircut/ a Trim剪发】
修剪:trimmming 打薄:thinning
鬓角:temple 前刘海:bang
烫卷:electric hair curling
电烫:permanent wave
剪短发:hair bobbed
后掠式剪发:hair sweptback
齐肩剪发:shoulder-length hair style
挽发髻:hair done in a bun
发胶:hair spray
I would like…
… a cut (需要剪掉一定量的头发,接着你可以说具体要剪多少)
… a trim (只是修一修,整体发型不要变。)
… make my hair thinner(打薄)
几个方位词:
in the back 后面
in the front 前面
on the sides 两边
on the top 头顶
综合运用:
理发师: How would you like your haircut, sir? 您想怎么剪?
客人: Just a trim, and cut the sides fairly short, but not so much at the back. 稍微修一下。两边多剪短些,后面不要剪太多。
理发师: Nothing off the top? 头顶不剪吗?
客人: Well, a little off the top. 哦,上面稍微剪一点。
理发师: How about the front? 前面呢?
客人: Leave the front as it is. 前面不要剪。