【英语学习】记住:"好便宜啊!"不是 "very cheap!"

2017年08月10日 东莞教育


看到便宜又好用的东西,是不是忍不住买买买!“好便宜”还在用"cheap",就 out 啦~    今天和大家分享其它实用表达,一起学一学吧


买买买!



 What a good deal!

字面意思就是“一桩好交易”,即 “划算、便宜”


Really? What a good deal! Where did you get it? 

真的吗?真便宜!你在哪里买到的?


That is a (real) bargain/What a bargain! 

bargain 有“特价商品” 的意思,则指廉价出售的商品


What a bargain, let's buy it. 

这么便宜,让我们买了吧。



That's a steal! 

便宜货,几乎都算不上掏了钱就可以买到,多用于美国非正式口语


The meal only cost 200 yuan, that's a steal!

这餐只花了200块,真便宜!


for a song

价格不贵,特别便宜。这个习惯用语可以追溯到十六世纪晚期。最早的时候,For a Song是指给街头艺人的便士,也就是几个小钱的意思。


We bought this car for a song. 

我们买的这辆车非常便宜。



  Knockdown

除了有“击倒”的意思,名词可作“减价”


Now's your chance to buy these items at knockdown prices.

机会难得,价格超低!


有关“砍价、便宜点 ”的相关表达



Can  you come down  a bit ?

你可以便宜点吗?

Any discount ?

有折扣吗?

This can be a little cheaper.

这个能不能便宜点?


 A bargain is a bargain. 

成约不能翻悔。



摘抄微英语,版权归原作者,由东莞教育发表


           


长按识别二维码关注东莞教育! 



收藏 已赞