前不久小编看了一部不太火的美剧,叫《你要像喜欢甜一样喜欢苦》,英文叫Sweetbitter,讲的是纽约高级餐厅的服务员。
这次的观影体验可以说是real神奇。
这群服务员身上一点也看不出低收入人群的样子,
他们可以在纽约市租下还算宽敞的单身公寓,
衣服、妆容、家里的摆设完全赶得上国内的中产,
有能力夜夜轰趴,
而且他们都觉得这是一份很好的工作。
更出乎我意料的是,女主有大学学历,英语专业的。
我当时就觉得奇怪了,
在高端餐厅做服务员到底有多赚钱?原来这是一种高端职业吗?
于是我就去查了查,结果查到了一个让我窒息的数字:
十
.
.
.
.
.
.
十
.
.
.
.
.
.
十万美金一年
嗯,$100,000 这个数字,六位数,相当于人民币68万。
要知道,上海好多白领还奔着年薪10万人民币的目标呢。。
这个数字真的相当高了,即使是放在美国的经济水平里也相当高了,
从职场网站 GlassDoor 可以查到美国前端工程师(程序员的一种)的平均年薪也才$98,000
不过当然,
不是说纽约的所有服务员都赚这个价啦,这个数字是业界神话级别的,片子里的那些服务员赚得可能也不低,但肯定不是个个都十万。
同样从 GlassDoor 上查,美国服务员的平均年薪才 $16,000,连十万的零头都不到。
要想赚到10万,或者是接近10万,首先就得跻身那些顶级的餐厅,这可不容易。
这跟很多白领职业也是一样的,比如很多人都传说上海的程序员至少每月15k,但其实赚5k不到的也大有人在。
#1
在哪找这种工作?
Where to Find Such Jobs
纽约的高端餐厅集团 LDV Hospitality 的创始人 John Meadow就说:
"Most of ours are more like $75,000, though there are certainly restaurants that have $100,000,"
我们的员工更多赚的是7万5千美元,不过确实有餐厅能高到10万美元。
"If you're a waiter at Scarpetta, American Cut, or American Cut Midtown, you're making that money,"
如果你是在 Scarpetta、American Cut 或者 American Cut Midtown 这些餐厅当服务员,你确实能赚那么多钱。
小编查到的外媒还报道了一家位于纽约中央公园旁边的著名餐厅——马雷亚(Marea)
这是一家专门款待全球富人的高端意式餐厅,它母公司的总经理 Rocky Cirino 向媒体透露说,如果一个服务员想赚到这么多,那他们所在的餐厅至少得满足下面这3个条件:
这家餐厅的价位得很高,客单价至少要在95美元以上。
这家餐厅的客流量得很大,每次饭点每张桌子至少得翻台1次,也就是服务满2倍的最大容客量。
这个服务员一周至少得服务满5个晚餐档,有可能还得再服务1-2个午餐档。(并不是所有服务员都能够做到,因为有的还在上学,有的要照顾家庭,有的有其他的事)
这些条件在 Marea 都有,
小编去查了查他们的菜单,发现随便一道中等价位的主菜就要40-60美元:
这种地方想达到客单价95美元不难,而且地段是中央公园旁边,客流量不用愁,这确实是一家可能让服务员赚10万美元的地方。
#2
这份收入的构成
Income Breakdown
需要说明一下,这10万美元并不全是工资(salary)。
在美国,服务员这种职业的很大一部分收入来自小费(tips),习惯了国内消费习惯的人可能不太知道这是怎么一回事。
在很多国家,给服务人员小费是一个社会惯例,虽然也不是法律强制的,但不给的人会被社会不齿。
美国的习惯是给总单价的15-20%,所以餐厅的价位越高,服务员的小费收入也越高。
Tipping is a practiced social custom in the United States. Tipping by definition is voluntary – at the discretion of the customer. In restaurants offering traditional table service, a gratuity of 15–20% of the amount of a customer’s check is customary when adequate service is provided.
给小费在美国是一个通行的社会惯例。根据定义,给小费是自愿的,决定权在顾客自己。在那些提供传统用餐服务的餐厅,只要服务做到位了,小费通常的额度是账单价格的15-20%。
职场网站 Workopolis 之前就采访过一名收入颇丰的服务员,她说她的基本工资其实不算高。
My actual salary was $10 an hour. The rest is tips. I would be bringing home between $4,000 and $6,000 a month, usually just in piles of cash in my pocket at the end of the night. Sometimes I would make my rent in one shift. So I wasn’t actually making $100,000 – but because most of my income was not taxed, I was earning the equivalent of what a six figure salary would be after taxes.
我的实际工资是每小时10美元,其他部分全是小费。我每个月可以赚4000到6000美元,基本都是一打打现金,下班后要用衣服口袋装走的那种。有时候我一个班点就能赚足一个月的房租。其实我并没有真的赚满10万美元,但是因为我大部分的收入是不用交税的,所以我的这个收入和那些税前工资10万的人相当。
另一位赚很多的服务员也在 Reddit 网站上爆料过类似的事:
↑ ↑ ↑ 大意就是:遇上过节或者办宴会,一晚上赚1000美金的小费并不罕见。
#3
你得会读心
Reading People Is Vital
可不要以为光是端端盘子就能赚这么多钱。
服务员,特别是高端餐厅的核心服务员,需要的软性技能还是很多的。
撇开语言能力、交流能力这些不谈,你还得善于读人、看出客人的欲望、然后满足他们并让这一切看起来无比自然。
刚刚那位服务员小姐姐接受采访时就讲了这方面的经验:
I’m really good at reading people, and I have a very good memory. Being a waitress isn’t just about bringing people their order, it’s about shaping their experience. Some people want you to put on a show, they want jokes, they want to be bantered with or told stories. Other people just want respect and fast service. You have to be able to read them quickly to get it right.
我很擅长观察别人,而且我的记忆力很好。一个服务生真正的工作不是给客人送食物,而是为他们打造一次体验。有的人希望你搞点表演,有的人希望你讲笑话,他们希望有人来逗他们、给他们讲故事。也有的人只想要你尊重他们,然后快点完事儿。你得能很快识别出他们是哪一类,然后投其所好。
One time I was able to give five credit cards back to the right people at a table of strangers just by assessing which name they looked like. They were blown away.
有一次我成功地把5张信用卡归还给同一桌的5个客人,是分开给的,而且我以前并不认识他们。我全都给到正确的那个人了;我依靠的完全是看这些名字更有可能是哪个人。他们当时惊艳坏了。
每个人都想被记住。
如果你能光用脑子就能记清楚这一桌这一单的所有细节,客人会很高兴;而如果他们下次来的时候你还记得他们喜欢什么,那他们就更开心了。
这让他们觉得自己很重要,而更深一层的是,这让他们在同行者面前显得有面子。每个人都想要这样的体验。
这也就是为什么一些高级酒店会让大堂人员提前研究订房顾客的资料,好让他们在客人第一次来的时候就能叫出他们的名字、明白他们的喜好。
客人的体验越好,通常给的小费比例就越多,一名厉害的服务员可以靠这样的软性技能把收入提高不少。
#4
你得懂食材
Knowledge about Food
不知道你有没有在餐厅经历过这种体验:
你向服务员询问一道菜,他们只知道告诉你“很好吃的~”、“卖得很好~”
这时候你心里想:我觉得好不好吃需要你来判断吗?别人喜欢买就一定好?能不能讲点有用的?
有时候他们甚至都不知道菜单上哪道菜到底是什么东西,这就是普通服务员和高端服务员的差距了。(当然,也可能是餐厅本身的差距)
在刚刚说的那部美剧里,女主经历了一场入职考试,问题都是关于食材和酒水的;
里面那一大堆法语单词、意大利语单词我是没听懂了,就只听懂了一个问题:
美国西海岸和东海岸的生蚝有什么区别?答案是:一个口感更清爽,一个更有油脂感。(具体怎么分我还是没记清)
一家高级餐厅里,不是只有大厨(chef)才是美食专家,核心服务员也都是专家。
Quora 网站上就有一名服务员这么说:
Here’s where you deliver value to the customer. Something I can tell you about restaurant patrons is that most of them know nothing about food. Therefore, they will rely on their server to make informed recommendations about good things to eat. You can’t just say “everything is good, just pick something!”. That’s not what people come to high-end restaurants to hear. You need to be able to speak intelligently about food, because it’s part of the experience.
这就是你向顾客呈现价值的地方了。关于餐厅顾客,我有一点可以告诉你,那就是他们里面的大部分对食物一无所知。因此,他们需要让服务人员来提供专业的菜品推荐。你不能只说“每一道都很棒,随便选吧!”这可不是高端餐厅的顾客想听到的。你需要能把食物讲出门道来,因为这也是用顾客用餐体验的一部分。
这一点有时候还关系到顾客的健康甚至安危。
比如,如果一个顾客说他对凤尾鱼过敏,那么正常人都会知道别给他推荐凤尾鱼,但你知道你也不能给他推荐凯撒沙拉吗?因为凯撒沙拉的酱料里用到了凤尾鱼。
#5
你还得是个品酒师
Be a Sommelier
你可能知道一般的餐厅里最赚钱的是酒水,这一点在高级餐厅也是一样,甚至更过头。
一瓶59人民币的葡萄酒和一瓶2999美金的葡萄酒本质上没有什么区别,都是葡萄酒,
它们的溢价差距体现在背后的历史、文化、故事上面,换句话说就是体现在顾客的价值观上。
而且别忘了,客人最终的订单价关系到服务员拿多少小费,所以服务员卖高价酒的能力直接关系到他们的收入水平。
一个厉害的服务员可以随意给你讲出一瓶特定年份、特定品牌红酒背后的故事:它的产区、它的葡萄种类、当年的天气、酒庄的历史、酒里独特的风味。
Getting to eat it is one thing. Getting excited to eat it is another. Getting excited to eat the right thing is what makes the big difference that people are paying for. This goes double for making wine recommendations, because that’s where the really big money comes into play. If you can’t sell (and upsell) expensive wine, you can forget about working in high-end restaurants.
让客人吃东西是一回事。让客人兴致盎然地吃东西是另一回事。而让客人兴致盎然地吃到对的东西,就是真正能让他们花钱的体验了。这件事如果放在酒水推荐上效果就更明显,因为那才是真正赚钱的地方。如果你没有能力卖高价酒(甚至提高溢价来卖),那你就可以打消去高端餐厅工作的念头了。
但别以为光是一个劲推销就行,那些可能买高价酒的客人通常自己也具备丰富的知识和阅历,不是糊弄糊弄就能出钱的。
所以说到底这又是一个识人攻心的软技能了。
#6
可能得有学位
Maybe a Degree
现在高端餐厅里的服务员,有本科学历的已经没有以前那么稀奇了。
虽然这个工作通常不要求学历,但随着水涨船高,高端餐厅经营者对工作人员(特别是核心工作人员)的预期也越来越高。
而且,看了刚刚那些技能要求,英大我也觉得似乎你还真得有个心理学或者社会学的学位,或者是语言类、艺术类。
当然,对于很多有这些学位的人,比较难克服的可能是心理障碍;刚刚说的那位服务员小姐姐就说了这么一回事:
My mother would comment that serving tables was ‘beneath me,’ but she had been a teacher for 25 years, and I made considerably more money than she did.
我妈认为做服务员“配不上我”,不过,她做了25年的老师,而我赚得比她多很多。
所以我们不得不问了,很多我们公认的好工作真的好吗?
到底是它们真的好?还是它们让我们不用直视自己的胆怯和无知?
#7
你还得长得好看
You Have to Look Good
别急着嗤之以鼻,真的就是这么回事儿。
服务人员是餐厅体验的一部分,不管客人们承不承认,他们都更喜欢那些赏心悦目的服务员。
这不光是指服务员的长相,还有他们的气质和个人魅力。
You have to be good-looking, and conventionally attractive. It’s an absolute must, when it comes to working in a high-end restaurant.
你必须长得好看,而且得具备符合大众审美的吸引力。对于高级餐厅的工作来说,这是个硬门槛。
I know, I know… “that’s not fair to everyone”, and “that can be considered discrimination”.
我知道你会说“这不公平”,而且“这可以理解为一种歧视”。
Yeah… nobody cares. People don’t go to high-end restaurants to be politically correct. They go there to enjoy the best, and be surrounded by the best.
是的,是这么回事,但没人在乎。人们去高级餐厅用餐不是为了去表现自己的政治正确性,他们是去享受自己的,他们希望身边的一切都是最好的。
一切都是供给和需求的产物,哪里有需求,机会就在哪里,只是我们常常看不见,或者不愿看见吧。
来源:沪江商务英语(HJ_BizEnglish)
推荐阅读