你知道“然并卵”“城里人真会玩”“睡起来嗨”这些流行语的英语怎么说吗?↓↓↓↓
1、此刻我的内心几乎是崩溃的。
My heart is almost collapsed at the moment.
中文释义:表达内心的无奈和崩溃,一种很无语的感情。
来源:漫画家陈安妮的访谈。
2、怪我咯?
My fault?
中文释义:难道怪我吗?表示不应该怪我的意思。
来源:动漫/英雄联盟
3、重要的事情说三遍。
Important things are to be repeated for 3 times.
中文释义:某件事情我重复了三遍,是因为它很重要。
来源:一个很黄很暴力的动漫《潜行吧,奈亚子》。
4、然而并没有什么卵用。
But it is of no damn use.
中文释义:虽然厉害得不得了,但最后其实一点用都没有。
来源:B站和暴漫。
5、睡你麻痹起来嗨!
F**k off your sleep, rock up and let's have fun!
中文释义:别再睡了,快起来耍!
来源:微博短视频的字幕。
6、丑的人都睡了,帅的人还醒着。
The ugly are asleep, while the handsome are awake.
中文释义:此刻,凡是睡着了的人都很丑,凡是还醒着的人都帅出了新高度!
来源:百度金馆长吧和微博段子手。
7、能靠脸蛋吃饭,却偏偏要靠才华。
He wastes his beautiful face by making a living by his talent.
中文释义:在这个看脸的世界,TA本来靠颜值就能赚钱吃饭,却非要固执地靠才华上位。
美国的流行语
1. I don't want to be the third wheel. 我不想当电灯泡.
2. I am the one-woman kinda man. 我是那种从一而终的男人./one-man woman
3.Those boys like to hit on me all the time. 那些男生老爱找我搭讪.
4.You should have chivalry. 你应该有点绅士风度。
5.I saw you smooching that girl just outside my window. 我看到你在我的窗外亲那个女孩喔。
6.I'm all over you. 我对你非常地著迷。
7.I'm over you. 我跟你之间完了。
8.Are you trying to seduce me? 你想要勾引我吗?
9.What is the fuss? 吵什么?
10.Nothing tricky. 别耍花招。
11.It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。
转载自网络