在爱情面前,神马中西差异都是浮云!

2015年12月20日 图说悉尼


林赛·琼斯-伊万斯是一个土生土长的澳大利亚人,当他在一个按摩诊所遇到自己的老婆任盛楠(音译)之前,他从未跟中国人讲过一句话,而任盛楠也几乎不会讲英语。当林赛带盛楠出门约会的时候,最初半年两人仅能借助翻译软件进行交流。


但渐渐的,这一仅有的差异和隔阂夜消失了,两人之间的相处变得轻松而随意,他们坠入了爱河并最终缔结了婚姻的承诺。


盛楠说,“在西方传统中,男女一般先做朋友,并不轻易做出承诺,直到你真正爱上对方为止。但中国人对承诺看得就非常重,交往最初便会确定恋爱关系,然后再慢慢了解对方。所以我们关系的最初着实有些困难。”


而后来,这一文化差异带来的问题是怎么消失的呢?盛楠说:“当你真正喜欢这个人,你们之间产生了真正的情感联系,文化差异就像一件外套,很容易就被脱掉了。你把它脱掉,然后就看到了对方真实的样子。” 林赛对此也同意:“我们思考和感受的方式实际上并没有什么太大的不同。”如今两人已经结婚,还生了一个混血宝宝,十分恩爱。



林赛和盛楠的经历和昆士兰大学对跨国婚姻进行的研究得出的结果是一致的。在澳洲,有三分之一的婚姻是跨国婚姻,而中国是澳洲第三大移民国,仅排在英国和新西兰之后。昆士兰大学的研究者们采访了120对夫妇,其中四分之一是澳洲夫妇,四分之一是中国夫妇,剩下的一半则是澳洲/中国的跨国婚姻缔结者。


研究者们最终发现,即使夫妻双方来自不同的民族和文化背景,他们也能在中国以家庭为核心的传统婚姻观和西方以夫妻感情为核心的婚姻价值观中取得完美平衡。


一般来说,娶/嫁给中国人的澳洲人是接纳中国的婚姻观的,反之也亦然。昆士兰大学的Halford教授说,在这种跨国婚姻中,夫妻双方了解彼此的文化背景、开诚布公的探讨彼此对亲密关系的需求和看法是十分重要的。“要勇于面对和讨论婚姻中出现的问题,逃避只是一时之策,但长远看来只会给亲密关系造成损害。”



是的,爱能填补一切空缺,爱能消弭一切差异,爱是人类最美好的情感,是人之所以为人的根本。生活在异国他乡的我们,对身边的“老外”多一些信任和欣赏,也许会是一段美妙缘分的开始喔!


收藏 已赞