有这么一些词汇,看起来简单,然而你却始终记不住。没有别的原因,只因为它与另一个它长得实在太像了!accident:突发性的,一般为不幸事件,即"事故"。incident:小的变数、插曲,小事件,没"accident"那么严重。【例】an international incident:一次国际事件2. continuous / continualcontinuous:持续不断的,且可以做表语和定语。【例】continuous pain:持续的疼痛(疼痛一直有)continual:中间有间隔的重复,只能做定语。【例】continual improvements in technology:技术上的不断进步(进步是间隔性的)considerate / considerable【例】Be a good neighbor, be considerate of those living around you.considerable:相当大的,值得尊敬的,重要的。【例】We took a considerable length of time to decide.【例】a considerable person:值得尊敬的人electric:电的,用电的,带电的,指任何电动的或发电的装置,被修饰的物体本身可带电。【例】Please connect the two electric wires.electrical:电的,与电有关的,电气科学的,指与电有关的事物,被修饰的词本身并不能带电。【例】electrical engineer:电气工程师【例】All the electrical work was done by my younger brother.【例】He buried himself in an electrical book.表示"保证"的意思,两者通用,英国人爱用"ensure",美国人爱用"insure"。【例】Our precautions ensured / insured our safety.【例】After signing a contract with a professional baseball team, Jack decided to insure his pitching arm for $1 million.和职业棒球队签约后,杰克决定为他投球的手臂投保100万美元。historic:历史上著名的,具有历史意义的。强调的是事件本身具有的重大意义。historical:历史上的,有关历史的。强调某个事件曾经的的确确发生过。【例】historical figures:历史人物a) 表"说谎"之意,其过去式,过去分词,
现在分词分别是:"lied","lied","lying";
b) 表"躺,位于"之意,其过去式,过去分词,现在分词分别是:"lay","lain","lying"。【例】He lay under a tree to sleep.lay:放,搁;下蛋。过去式,过去分词,
现在分词分别是:"laid","laid","laying"。
【例】The dog laid its ears back.♢ 工作:过去十年内,有至少1年连续、有报酬的全职工作经验(每周工作30个小时以上)
如果您对加拿大技术移民感兴趣,请回复“姓名+城市+电话”至环球移民加拿大技术移民公众号即可。