“说走就走的旅行”、“朋友圈”……译出这些妙语的翻译孙宁给中外媒体留下了深刻印象。而在政协新闻发布会上,翻译张蕾对“任性”、“铁帽子王”等高难度词汇的诠释,不禁让网友大呼“有才就是任性”。
想要成为这样的人,那么聪慧的你在选择澳洲留学专业的时候就不能错过翻译专业啦!
昆 士兰大学是澳洲八大名校之一,以卓越的综合实力而著称。昆士兰大学文学院开设的翻译和口译硕士在风景如画的St Lucia校区。中-英的翻译和口译硕士学位课程设置着重培养学生的英语和汉语间互译技术和技巧,同时使学生明确翻译的理论并在实践中得以运用,增强学生 了解以英语和汉语为母语的国家的文化习俗和社会生活,使之能够应对多样的翻译需求。昆士兰大学的翻译和口译硕士接受跨专业申请,一年有2月和7月两次开 学,但是每年招收人数很少,位置十分紧张,打算申请的学生一定要尽早准备。
西 悉尼大学是最早开设被NAATI认证翻译专业的学校,80%的毕业生可以获得NAATI的认证,在翻译领域有很高的声誉。西悉尼大学口译和笔译专业包括了 笔译和口译方面的理论和实践双重练习。西悉尼大学的课程适合那些已经有口译和笔译的实际工作经验,并且双语掌握优秀的人来读,旨在于提高他们的翻译水平, 改进翻译技巧,甚至于通过一些创新和研究,让他们在笔译和口译领域做出更大的贡献。
麦考瑞大学语言学系是澳洲最大和最好的语言学系之一。众所周知的澳大利亚英语词典《麦考瑞大辞典》就是由该系著名语言学专家编辑而成的。麦考瑞大学的口译和笔译硕士课程被正式定为NAATI翻译专业水平课程,麦考瑞大学也理所当然地成为NAATI考试的一个考点。
世界名校墨尔本大学也看好翻译这个职业的未来发展,自2015年起开设翻译硕士专业,受到澳大利亚翻译协会权威认证的。墨尔本大学翻译硕士由业内优秀的从业者和学者亲自授课,并且提供实习,让学生具备一系列就业技能,从而胜任国际关系、外交事务、商业和外交等与翻译密切相关的职业。
翻译专业是否有机会留在澳洲移民?
而据小编了解到的,塔州是目前唯一 一个将笔译和口译都列为技术移民职业清单的地区。维多利亚州的技术移民清单上列有口译(Interpreter),而西澳州只允许持笔译(translator)证书的人申请州政府提名。剩余的四个新南威尔士州、昆士兰州、北领地和首都地区都没有把翻译列为可以优先考虑的技术移民职业清单之内。
如果你是翻译专业的学生,并且有移民计划,可以联系我们,帮您制定更加详细的留学移民方案。
Gloria 赵老师
澳洲留学顾问+签证文案
留学益网C Study Abroad
专业办理澳洲留学+签证:
· 择校和专业选择指导
· 申请材料准备
· 院校offer申请和补材料
· 换专业/延期申请
· 接受offer和学费缴纳指导
· 签证材料准备
· 学生签证申请及进度跟踪
· 行前指导&落地服务
· 当地转学/升学/延签
· 配偶/未成年子女陪读
· 父母陪读/探亲签证
· 技术/投资/自雇/担保移民