中国留学生刚到美国都做了些什么!一点儿都不好笑,我也才只看了50遍而已!

2016年08月08日 美国高中生



很多留学生都是仗着“个高人胆大”,到了美国之后哪怕只会十个英语单词,都能顺利的活下去。就像主页姐认识的一个朋友,在美国的快餐店点牛奶,却想不起来milk这个词了,于是做出“六”的手势放到头顶,然后又指了指自己的胸部,神奇的是,国外的服务员总是有着出神入化的领悟能力,果然转身去端了一杯牛奶过来……


还有网上曾经流传的故事:曾经对着一个黑人哥们,想管他叫“buddy”(伙计),结果一张嘴喊的是“Bunny”(小兔兔)...


主页姐整理了一些留学生初到美国时做的糗事集锦,尽管有些已经流传了很久了,但还是很好笑,主页姐也就才看了50遍而已~




1. 撞到别人之后,慌张地抬起头说了句thank you


2. 跟老美玩游戏,队友说“cover me”,=顺手从一个箱子上扯下来一块帆布,丢他头上 ,把他盖住了……


3. 对taxi司机说:i am coming  永远忘不了司机憋笑的表情


4. 朋友去看病,医生问date of birth,她没听清就听到个date,以为是问想预约哪天,回答说 tomorrow……


5. 以为mocha是抹茶……


6. 刚出国去买冰激凌....对着店员小妹说 give me two balls please……后来才知道balls啥意思




7. 去学校办公室问问题,跟老外说我想找个中国人问。 开口就说Find me someone who speak Chinese please. 对方说 Okay, you want Madarin? 我说 No, I want a person speaking Chinese, I don't want Madarin, I want Chinese, who is Madarin? 所以, 曼达瑞到底是谁?(Madarin=普通话)


8. 看到smoke free(此处禁烟)的牌子,以为是“自由的吸烟吧!”,喜出望外,站底下从容抽了一根烟


9. 刚出来的时候大概八年级,第二天上学,老师给我记资料的时候问我是不是讲Mandarin, 宝宝当时哪知道Mandarin是啥, 只知道Chinese ,我以为她问我是不是满族人 ,我好想这老师挺厉害啊中文不错 ,于是我说我是汉族人: No, I'm Handarin


10. 电影拨到限制级部分,我扭头跟上小学的住家小弟弟说 close your ass(eyes). 。。。。。全家扭头注视我五秒




11. 我想说我跟我妹以前是share一间房间的,结果说成了I slept with my younger sister.


12. 来的第二年了,我去商店买鞋,然后拿着就去问营业员:Is this made of beef or pork ( 俺的意思就是猪皮还是牛皮的),那个营业员的表情到现在都记得。


13. 我一同学第一次出国正好遇上入关检查特严,她妈妈让她给这边的一个朋友带了个金华火腿结果被狗狗闻出来了就被领取office了……

然后officer就要她解释用报纸包起来的东西是什么……

我那同学说leg……

然后那officer一脸被吓到的表情,问了句"Pardon" ....

然后我那朋友很大声重复说leg!她说我当时想那officer怎么连火腿都不懂,还特地在腿上比划了半天leg啊leg就是leg啊……




14. 朋友在大街上看一老太太摔跤了 想去扶起来咯 然后好心的想问 你怎么样?

 然后直接说: how are you? ......我估计老太太得疯了


15.东北小哥下课快到家了,结果看到两辆车撞了,他就出于好心报警了,“Hi, My name is XXX, a car fucked a car, I see red water ,plz cal Wuliwuli come."

解释一下,a car fucked a car 就是car crash, red water他是想说blood,wuliwuli是ambulance,因为ambulance的声音是这个。。。

其实他是想说:there's a car crash here, someone injured plz call ambulance come over.

最搞得是,police竟然听明白了,警车和ambulance马上就到了。。。牛啊!!!




16. 上英语课.跟同学做interview....

我问她喜欢做什么..她说...hanging out in the cafeteria with friends...

我当时就奇怪...为什么她喜欢吊在餐厅呢?

然后我去问那个助教...

我还做了一个吊死的动作....


17. 刚来的时候,不懂风俗,经常打个喷嚏,就有旁边的白人说啥“上帝保佑你”。我以为是是老大爷们想跟我“传教”之类的,也很有礼貌的回敬:YOU TOO,YOU TOO!


美国高中生原创翻译,转载请注明出处。

点击下方“阅读原文”获得免费评估选校
收藏 已赞