记得刚来加拿大的时候,在学校图书馆里走得太放荡不羁,一不小心手就打在陌生人身上,还没来得及说声对不起,反而是对方来了句“I am sorry”。。。一时间,我也不知道该怎么接下去了。
一个来自水深火热的美帝的小伙子也有着同样的困惑,于是在Yahoo上吼了一嗓子,引来了热情的加拿大人的围观~~
“因为太冷,在大街上和人吵架真的比较吵不起来。我宁可选择道歉而不是冻僵。“
“因为我们觉得我们有必要替我们的邻居美国向大家道歉。”
然后也有在美帝有不愉快经历的加拿大人的吐槽~
“我想我们的优秀品质在美国并不常见。可能因为我们是英联邦的一部分所以受到英国的影响比较多,或者也可能是因为相对美国来说我们人少太多。我在纽约待了6个月,美国人的粗鲁简直开了我的眼界。。。”
---------我是一个安静的广告位--------
当然也有网友抓住sorry梗不放:)
“对不起,我也不知道呃”
“母鸡呀,Sorry咯”
“对不起,我不知道,你知道了告诉大伙儿一声哦”
不过,还是有认真的网友回复的。
其中一位引述了加拿大作家Scott Gardiner在他的书《King John of Canada》描述的一个场景。小说主角John在接受脱口秀采访的时候这么回答~
“当我说对不起的时候,并不意味着我在道歉,只是一种场面话罢了。当有人不小心撞到别人时,他会说对不起。但是如果他是有意做坏事,你看他还说对不起不?所以当我们说对不起时,只有傻叉才会觉得自己占了上风。”
而这位叫Steven的朋友也抓住了“天气梗”
“这是一种缓和冲突的社交方式。通常来说如果一个没做什么错事的人说对不起了,那就说明他只是不想把事情变成私人恩怨。”
“说‘你给老子小心点儿’只会升级冲突,而无助于推进事件的发展。加拿大社会是最没有荣誉观念的,所以我们不会认为说‘对不起’是一件很丢面子很失尊严的事情。这仅仅是为了保障和平共处的氛围,在天气转冷之前把事情做完。”
(小编不禁想“到底是有多冷啊”。。。)
最后,再说一则萌萌的故事~
“今天下午,我和女儿在大街上散步。当我女儿转身望着我的时候,她不小心撞到了人行道上的三明治广告,于是她对着那块牌子说了声‘对不起’。”