【2016逛美国】本周主打州:大烟山国家公园

2016年08月09日 美国驻华大使馆



#2016逛美国# - 本周主打州:大烟山国家公园(Mountain National Park)。250年前,大烟山是美国的西部前线。现在游客仍可以在大烟山获得前线体验。游客可以沿海把1400英尺、长两英里的烟囱顶布道(Chimney Tops trail)攀登,或者体验彩虹瀑布(Rainbow falls)。你可以步行或者骑车游览公园,但是更有探险精神的游客可能会感兴趣尝试骑在马背上随导游转遍整个公园。公园还保留着很多历史建筑,比如这个地区还是西部前线的时候留下来的农场和小木屋。你喜欢怎样体验一个新的国家呢?

更多请见:http://www.nps.gov/grsm/index.htm


250 years ago, the Smokey Mountains were the western frontier of the United States. Visitors can still get the frontier experience at Great Smokey Mountains National Park. Visitors can hike across the Chimney Tops trail, which climbs 1,400 feet over 2 miles, or they can try the Rainbow falls. Visitors can travel around the park on foot or on bikes, but the more adventurous may want to try horseback riding on guided tours through the park. The park also preserves many historic buildings, such as farms and log cabins from the area’s frontier days. So how’d you like to set out into a new country?

Find out more at…

http://www.nps.gov/grsm/index.htm

 


收藏 已赞