德国由于身处欧洲大陆之中心,饮食文化与内陆地区之物产分布息息相关。整体上德国较为爱好肉类。其中德国人尤其爱吃猪肉,大部分有名的德国菜都是猪肉制品,例如德国香肠,德国猪脚,所以德国特色的美食一直就为人们所津津乐道。在位于南澳州首府的阿德莱德,驱车往东南方向行驶约半小时的路程,有个充满德国情调的小村落——德国村汉道夫(Hahndorf)。1839年,为逃避普鲁士宗教迫害的路德教徒不远万里来此定居,他们以船长的名字汉道夫为这座村庄命名。这座德国风情的小乡村以其独特的魅力吸引着世界各地的游客,小镇景色优美,建筑多元,设计、用色及屋内的摆设,都充满美感与创意,在这里度假,恍惚间总让人忘记自己仍旧身处在澳大利亚,仿佛已经到了豪迈的德国。这里街道两旁是历史悠久的建筑和百年悬铃树、榆树以及本土胶树。古董店、旧货店和小摆件商店门口排列着葡萄酒桶和色彩绚丽的鲜花。
▲在这里品尝着维也纳香肠,来上一大杯德国啤酒,这才过瘾。如果你也觉得不错,那首选莫过于Haus餐厅了。▼
▲随后家族将Old Mill、Hahndorf Inn出售(这两家也是现在在汉道夫主街上生意非常红火的两家餐馆),唯留下的就是Haus,来看看餐厅内部▼
在德国餐厅最常见的就是烤猪脚。在德国,一般会佐以葛缕子及大蒜一起浸泡或预先煮过,再烤到表皮苏脆,搭配芥末酱、辣椒一起上桌。烤制后的猪脚皮香肉厚,脆而不干的外皮最具嚼劲。脆皮猪五花肉Pork Belly with Crackling
独家秘制牛肋骨Haus Master Stock Beef Ribs
下面是本月厨师推荐的午餐和晚餐精选菜单
Haus Soup of the Day (ALT GF) 10.9
Chunky German Beef goulash,carrots,potato,celery,tomato,smoked paprika and fresh herbs served with Ciabatta bread
‘15 Sam Scott ‘La Prova’ Sangiovese 9.0
Strathalbyn Lamb,vegetables and garden herbs braised in a rich tomato based sauce served with creamy potato mash and tomato chutney14 ‘ The Lane “Block 5” Pinot Gris 9.0The Haus Beef Burger 18.9Herb beef burger topped with cheddar cheese,Hahndorf double smoked bacon, lettuce,red onion jam & tomato chutney served with beer battered friesKonig Ludwig Dunkel 300ml 9.0Seared Bratwurst and Cheese Kransky sausage served with creamy mustard Potato bake, sauerkraut & red wine sauce
Hofbräu Keller Unfiltered Lager 500ml 13.0Haus Chicken Schnitzel 22.9Lightly crumbed with sage & onion served with beer battered chips, Haus mushroom sauce & garden salad Add 5 Garlic Prawns - 6.015 ‘ The Lane “Block 2” Pinot Gris 9.0Kangaroo marinated in wild spices,Beerenberg beetroot & orange relish,spanish onion,capsicum, dried cranberries & mozzarella cheese14’ Majella ‘The Musician’ Cabernet Shiraz 8.9Fisherman direct beer battered Coorong mullet (3 fillets) served with garlic aioli,Haus fries and a garden salad’16 Lobethal Road Sauvignon Blanc 8.5Beers of the Month - on tapPrancing Pony Brewery Red AleKelly Brothers Apple CiderJames Squire Swindler Summer AleSmiling Samoyed Brewery Dark Ale“Underberg” An alcoholic drink to help with digestion after your meal.A soothing herbal speciality from Rheinberg made up of herbs from 43 countries – A must try!!!午餐
周一至周五11.30am-3pm
周末12pm-3pm
晚餐
6pm-
[GF] = Gluten Free
[V] = Vegetarian
Please note only 1account per table – No split payments
10% Surcharge
Sundays & Public Holidays
Haus Soup of the Day (ALT GF) 10.9Chunky German Beef goulash,carrots,potato,celery,tomato,smoked paprika and fresh herbs served with Ciabatta bread
‘15 Sam Scott ‘La Prova’ Sangiovese 9.0Haus Chicken Schnitzel 22.9Lightly crumbed with sage & onion served with beer battered chips,Haus mushroom sauce & garden salad Add 5 Garlic Prawns - 6.0
15 ‘ The Lane “Block 2” Pinot Gris 9.0Kangaroo marinated in wild spices,Beerenberg beetroot & orange relish,spanish onion,capsicum,dried cranberries & mozzarella cheese14 Majella ‘The Musician’ Cabernet Shiraz 8.9Fresh Beer Battered Fish of the Day (3 fillets) served with garlic aioli,Haus fries and a garden salad’15 First Drop “Endless Summer” Pinot Grigio 8.5Beers of the Month - on tapPrancing Pony Brewery Red AleKelly Brothers Apple CiderJames Squire Swindler Summer AleSmiling Samoyed Brewery Dark Ale不光是如此,Duffield家族还着手建立具有高品质且精品的住宿式酒店,让到德国村度假的人们在享受美食过后不必匆匆离开。当你结束寻访时,还可以下榻巴伐利亚式的小屋旅舍住上一晚,不可谓不惬意。The Hahndorf Motel以及附属于Hahndorf Motor Lodge的The Haus Studio公寓等都是这个鼎鼎有名的家族的产业。福利说来就来!
现在更还支持银联卡哦
【还等什么呢,咱们今天去德国村约会去!】
小A推出新栏目,别忘了留言哦,么么哒
里约奥运看鲜肉| 里约奥运看美女
游走于地平线的澳宝镇| 中国游客在澳开车逆行
澳洲降息的真正原因 | 2016全中文澳洲人口普查填表指南!
行李里面一定要有的药物 |澳召回数目越来越多
老刘今天有抱怨! | 澳大利亚的年假可以兑钱
新阿德专稿,转载请署名并注明来源