墨尔本夏天的魔性,小伙伴们都是经历过哒,为了不辜负这美好的天气,教怎么说天热大家

2017年03月11日 环球雅思墨尔本分校


除了it's so hot以外,还有哪些英语可以形容热得飞起?!


It's ridiculously hot.
简直热得离谱。


ridiculously [ri'dikjuləsli] adv.可笑地,荒谬地,离谱地


用ridiculously来形容hot,热得不正常、热得离谱!英大表示用这句话来形容这两天的天气,简直太符合我的心情了!离谱啊!!!


It's scorching.
都要被烤焦了。


scorch,把……烧焦;scorching,灼热的

用scorching形容三伏天正午的毒太阳,太贴切了!




This damn weather is totally a torture.
这鬼天气完全就是个折磨!


当然,这一句用在冷天也行。


It's hot as hell.
真的热到要死了!


hell, 地狱,外国人常用hell来表示十分讨厌的东西,或愤怒的情绪。


如:What the hell are you doing?你TMD到底在干嘛?


在这里的as hell 表示“很、非常、极其”。



It's hot as the inferno.
这简直就是炼狱的温度!


inferno,地狱、地狱之火、炼狱——地狱的升级版。


The temperature is too high.
温度实在太高了。




The heat wave is unbearable.
这种热浪真是没法忍。



说到热浪,友情提示:


出门在外远离汽车:车内空调开的爽,车外热浪受不鸟!






One could fry eggs on the sidewalk.
人行道上都能煎鸡蛋了。


It is like being put into a hot oven.
就像是被扔进了火炉。


出空调房时的感受。。。


The sun is so violent.
太阳太猛了。



太阳如此毒辣,简直就是赤果果的暴力!我选择升天!



The sun is blazing today.
今天阳光太强了。



blaze一词前文有讲过,还记得吗?


The black top is almost smoking.
柏油路面简直都要冒烟了。



友情提示——沥青熔点:468°C


咳咳,顺便学个表达——black top表示沥青路面


Even the breeze is hot.
就连吹来的风都是热的。



这句话我表示感同身受!今天比昨天好多了,有风!


然而并没有什么用,因为风!是!热!的!



It's as if it's on fire.
热得就像着火了一样。



谁来救救我!我要自燃!



The day is burning.
这一天热得都要烧起来了。


收藏 已赞