时区作者/ Isa
留学国家:西班牙; 留学母校:塞维利亚大学;
攻读:研究生; 专业:高级西班牙语文学
小编闲聊:
最近在微博看到一个热搜,现在的家长给新生baby取名为王者荣耀,还有叫孙悟空、陆焰之瞳、端木女王......嗯,你们的脑洞真大。
和西班牙作者聊了一下,发现不少西班牙名也是如此糟心。不多说,赶紧上车吧。
小科普时间
西班牙语名字
那可是相当复杂
一般来说,西班牙人跟咱们一样,有时候起单名有时候起两个字的名字,不同在于他们的名字后面会同时冠父母的姓氏。
因为父母也分别有两个姓,所以子女沿袭父母双方的第一姓氏,即父姓。知道你们不是很懂了,翻译出来就是:
一个常规的西班牙名字由三到四个单词组成:A+(B)+C+D。 其中A和B(可省略)为自己的名字,C为爸爸的第一姓,D为妈妈的第一姓。
比如著名的西班牙“野玫瑰“——佩内洛普科鲁兹,她的本名Penélope Cruz Sánchez 就是A+C+D的结构;而著名的好莱坞拉丁情人——安东尼奥班德拉斯José Antonio Domínguez Banderas 就是A+B+C+D。
那么,Penélope的外公姓什么?
——答案是Sánchez.
“名”的部分(即A和B),通常都是简单粗暴取圣徒的名字,但加上两个姓,那些名字真的都是死长死长啊!!
你以为你是谁?
卡莉熙吗???
那些年,被吐槽的
西班牙语名字
我们先来认识一下这位叫Miguel Marco Gol的忧郁骚年,你问他为什么忧郁?因为他叫“米盖尔我进球”。而他忧郁就忧郁在自己不爱足球却摊上了一个球迷老爹。
接下来这位Florentina Caldito Blanco女士,她不是厨子却叫“弗洛狄娜白色浓汤”,你真的不会煲高汤吗?
还有这位叫Digna Marciana“真火星人”的姐,已经因为自己的名字上了电视广告。
堪称“人生阴影”的名字还有很多:
Ana Mier de Cilla(连读后听起来和“安娜小屎坨坨”一样)
Dolores Fuertes De Barriga (译成:“强力腹痛“)
Beatríz Gorda Tirada (译成:”贝阿特丽丝瘫倒的胖子“ 好强的画面感!)
Tomás Viejo Feo(译成:“托马斯又老又丑“ ,你真的没有怀疑过自己不是亲生的?)
Ismael Solo Y Triste (译成:“伊斯马埃孤独又难过“ ,这是在取名呢还是在诅咒呢?)
为什么说脑子是个好东西呢,因为智障是不分国界的。
雷雷雷区
有哪些?
1
取西班牙语名字不是刚需,可以用自己的名字最后一个字或者姓来代表自己。西班牙人非常不理解为什么我们非要取一个新名字而不用自己的本名。(还不是因为你们不会念又记不住!)
注意:这一条不适合名中带“娟”的女生,因为Juan“胡安“ 是一个西班牙语常用男名。
2
非常想要入乡随俗取个西班牙语名字的话,就避开烂大街的“María“ ”José“,避开宗教意味明显的“Trinidad”,“Asunción”等等,然后在常用名中挑一个自己喜欢的就好了。
千万不要因为喜欢权力的游戏就取个“Khaleesi“,或者因为喜欢吃苹果就叫自己“Manzana”。
西班牙人不会像我们一样在名字里注入希冀和含义,剑走偏锋、用力过猛的话小心在自我介绍的时候看到对方这样的表情。
本文责编 | Gigi
图片来源于网络
时区作者 | Isa
行走在伊比利亚半岛的唐朝人
年青人就是天真,输入 红色的 关键词阅读:
西班牙语 | 掌握10国语言的最佳行动指南 | 西班牙语篇
啃老 | 现在啃老,是为了以后不啃老
艺术管理 | 艺术管理,令你有料有范能筹钱的专业
实用主义 | 法国人钟爱捡破烂?实用主义是一种情怀
✎ 投稿邮箱:[email protected]
长按关注TIMEZONE,发现留学大世界
@版权声明:本文由时区公众号TIMEZONE(ID: timezoner)原创首发,版权所有。转载请在时区后台留言“转载”获得授权,对违法使用本内容者,将追究其法律责任。本文仅为作者个人意见,不代表平台立场。TIMEZONE,留学生原创平台,欢迎坐标在世界各地的你。