首页
微榜
帐号
文章
问答
我收藏的公众号
我收藏的文章
我浏览过的公众号
我浏览过的文章
提交公众号
登录
注册
我收藏的公众号
我收藏的文章
我浏览过的公众号
我浏览过的文章
找公众号
搜文章
你会用英文说肉包子打狗吗?
2018年03月15日
曼拓教育
Hi我的小可爱~
中国有很多俚语、短语等很常用,那么英文中如何去翻译呢?曼拓教你!
1
萝卜青菜,各有所爱。
Meaning: Every man has his hobbyhorse.
Translation: Turnip greens, all have love.
2
酒发心腹之言。
Meaning: In wine there is truth.
Translation: Wine made confidants of the words.
3
肉包子打狗。
Meaning: Punishment is not as an effective incentive as reward.
Translation: Hit a dog with a meat bun.
4
三个和尚没水喝。
Meaning: There are too many cooks in the kitchen.
Translation: Three monks have no water to drink.
5
死马当活马医。
Meaning: Nothing is impossible.
Translation: Save a dead horse by pretending it’s alive.
6
天高皇帝远。
Meaning: When the cat is away, the mice will play.
Translation: The sky is big and the emperor is far away.
7
有钱能使鬼推磨。
Meaning: Money is power.
Translation: If you have money, you can make the devil push your grind stone.
8
小洞不补,大洞吃苦。
Meaning: A stitch in time saves nine.
Translation: A small hole left unplugged will make you suffer a big hole.
9
狗改不了吃屎。
Meaning: A leopard can’t change its spots.
Translation: Dogs eat shit.
10
见人屙屎屁股痒。
Meaning: Imitation is the sincerest form of flattery.
Translation: Seeing other people shit makes your butthole itchy.
嘻嘻,
感觉自己掌握了一门了不得的技能
收藏
赞
已赞
推广
什么?学者吁澳大利亚换国旗 多元文化是主题
昨夜墨尔本CBD只是上演了一出大规模黑帮茬架!别慌,警方已镇压…
德国两大名宿力挺诺伊尔夺金球奖 赞其为“足坛开创性门将”
Part time job-悉尼
【招聘】澳洲本地报纸招聘信息:与澳洲真实工作面对面!
英国奇葩女子试图与自由女神像结婚
减脂塑形的健身方法,与大家共勉!
澳洲有私人医保高收入者或将要交Medicare附加费
冲击月薪5000+的秘密,墨尔本PHP软件工程师需求之首!
能在英国改名字吗?
女性养生:菠菜冬瓜 15种美食吃出小V脸
别让自己后悔!这6个地方请别偷懒,一定要把孩子抱起来!!
扫一扫,分享文章给你的小伙伴
作者介绍
曼拓教育
微信号:mentoreducation
顶尖雅思、PTE、NAATI、大学辅导培训机构.来曼拓,保你过!
您的【关注和订阅】是作者不断前行的动力