《We Are The World(四海一家)》是一首伟大的公益歌曲!
“你有没有看到,地球在流泪,海岸在哭泣?一切和平呢?鲜花遍布的田野呢?属于你和我的所有梦想呢?神圣的土地被四分五裂……你是不是忘了在战争中哭着死去的孩子?”
为响应联合国国际粮食年,呼吁世界帮助非洲饥荒人民,由迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇共同谱曲,迈克尔·杰克逊独自填词,美国45位歌星联合演唱。
此曲在1985年获得格莱美四项大奖,并最终为非洲筹集了6000万美元的慈善捐款。
歌曲录制现场
◆ ◆ ◆ ◆ ◆
每一首英文歌背后都有活的灵魂, 听歌不仅仅听的是旋律,更是故事。
在1985年,埃塞俄比亚和苏丹的食物短缺、人民挨饿的消息震惊了迈克尔· 杰克逊和莱昂内尔·里奇,迈克尔·杰克逊认为自己“该做点什么”,于是他们合写了这首——《We Are The World》。
这首旋律优美动听,歌词朗朗上口,充满了对人世关怀,满溢着大爱。它曾获得格莱美四项大奖,并最终筹集了 6000 万美元的慈善捐款,是史上最著名最伟大的公益单曲!
中英文歌词
There is a time when we should heed a certain call
当我们听到了恳切的呼唤
When the world must come together as one
世界应该团结一致
There are people dying
有些地方的人们正逐渐死亡
Oh, and it's time to lend a hand to life
是该伸出援手的时候了
The greatest gift of all
对生命而言,这是最好的礼物
We can't go on pretending day by day
我们不能日复一日的伪装下去了
That someone, somewhere will soon make a change
在某些地方,在某些地方总有人要改变自己
We're all a part of God's great big family
我们都是上帝的大家族中的一员
And the truth
事实上
You know love is all we need
你知道我们需要的就是爱
We are the world, we are the children
四海皆一家,我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
创造美好的未来要靠我们
There's a choice we're making we're saving our own lives
我们正在做的抉择是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天
Well, send them your heart so they'll know that someone cares
献出你的心,他们就会觉得有人关心
And their lives will be stronger and free
他们的生活才能更坚强、更自由
As God has shown us by turning stones to bread
如同上帝开释我们的借着把石头变成面包这件事
And so we all must lend a helping hand
我们都应该伸出援手才对
We are the world, we are the children
四海皆一家,我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
There's a choice we're making we're saving our own lives
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天
When you're down and out there seems no hope at all
当你意志消沉,不被接纳 ,一切似乎全无希望
But if you just believe there's no way we can fall
但只要你相信 ,我们不可能倒下
Well, well, well, let's realize that a change can only come
让我好好想清楚只能做一个改变
When we stand together as one
当我们像一家人站在一起
We are the world, we are the children
四海皆一家,我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己
There's a choice we're making we're saving our own lives
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天
We are the world, we are the children
四海皆一家,我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己
There's a choice we're making we're saving our own lives
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天
We are the world, we are the children
四海皆一家,我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己
There's a choice we're making we're saving our own lives
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天
We are the world,we are the children
四海皆一家,我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己
There's a choice we're making we're saving our own lives
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天
We are the world (we are the world), we are the children (we are the children)
四海皆一家,我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so let's start giving (so let's start giving)
创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己
There's a choice we're making we're saving our own lives
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天
We are the world (we are the world), we are the children (we are the children)
四海皆一家,我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so let's start giving (so let's start giving)
创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己
There's a choice we're making we're saving our own lives
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天
We are the world,we are the children (are the children)
四海皆一家,我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so let's start giving (so let's start giving)
创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己
There's a choice we're making we're saving our own lives
我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命
It's true we'll make a better day just you and me
我们真的可以创造更美好的明天
We are the world(we are the world),we are the children
四海皆一家,我们都是神的子民
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
我们真的可以创造更美好的明天
推荐阅读
本文由“走遍美国”编辑整理