北美报告(微信ID:canadanews)编辑
接二连三发生在孩子身上的事情,让笔者忍不住想问下,他们是怎么逐渐有了这些想法,在加拿大被“洗脑”了么?
谣言从哪儿来?
先说说前不久的事情,儿子所在小学举行了一年一度的Terry Fox Run, 还让学生连着几天带两块硬币捐给Terry Fox基金会。这都是好事情,让TerryFox的感人事迹激励他们幼小的心灵,也让孩子们从小懂得关爱和奉献。但有件事儿却让笔者不爽,下午接儿子放学,他和好朋友刚参加完跑步,小脸红彤彤的,身后还贴着Terry Fox Run的宣传贴纸。
两个华人孩子照例用英语对上话了,年龄稍大的好朋友对儿子说,“你知道么,加拿大人为癌症病人跑步募捐,但中国不。”儿子立即接上话茬,“对,他们不关心癌症病人。”我听到后立即反驳,“谁说中国不关心?你们怎么这样说中国?”俩人不回答我,跑一边玩别的去了。
当天晚上,喜欢学人说话的儿子,开始把下午听到的观点告诉孩他爸,“爸爸,你知道么,加拿大人为癌症病人跑步募捐,但中国人没有,他们不关心癌症病人。”我突然意识到从小在加拿大长大的儿子,和很多人一样,开始对中国有一种从主观出发的误解,问题有点严重。于是认认真真告诉他,“中国可能没有为癌症病人跑步募捐,但是那里也有很多人以其他方法帮助癌症病人,研究如何医治他们,那里的人也一样非常关心癌症病人。”儿子用亮晶晶的眼睛盯着我看,没有回答,不知道听懂了、记住了没有。
我在对孩子进行“反洗脑”么?不知道到底有多少用处?他们在学校亲历的事情,和他们从父母那里听说的事情,谁比谁更有影响力?儿子的好朋友如何有了上述观点,不大可能是老师直接说的,我猜测很大原因是他们亲身经历加拿大一些暖心、积极向上的事情,偶尔回去探亲的中国就越发显得陌生。尤其是在他们回国时,看到了国内社会上不太好的现象,比如交通比较混乱、地面不干净之类。在他们头脑里,中国是比加拿大要差的。
平等概念被扭曲?
还有一个让笔者搞不懂的是,儿子在上小学前,其实对中国非常有感情。在飞机降落北京前,会激动地大声叫,“快看,快看,我们到中国了。”但是自从上了小学,在家越来越不爱说中文,说自己是English person,不是Chinese person。这种说法太像他姐姐了,怎么孩子逐渐长大后都变成这样?女儿曾说自己的祖国不是中国,是加拿大,为此还在写中文作文时和我吵了一架。我思索很久,还询问朋友,终于痛苦承认,也许对出生、成长在加拿大的子女来讲,加拿大才真是他们的祖国。
然而,我仍然无法接受,他们对中国产生的无端误解。我能做的是尽量解释清楚,尽量多带他们回去看看中国现代化、又文化深厚的一面,尽量化解这种误解。
再说说稍早些的事情,女儿说想自己做手链,还送给朋友,于是给她买了些带字母的串珠。她很快做完,戴到手腕上,仔细一看,字母居然是LGBT。我除了震惊就是震惊,因为LGBT是女同性恋者(Lesbians)、男同性恋者(Gays)、双性恋者(Bisexuals)与跨性别者(Transgender)的英文首字母缩略字。
女儿说她要表达对LGBT人群的支持,因为大家都是平等的。我无话可说,强行让孩子不带这样的手链?在奉行政治正确的加拿大似乎行不通。女儿还把同样的手链送给几个好朋友,加拿大培养出的新新人类,我真是看不懂。
过了一段时间,女儿从网上发来一个连接,希望我参与签名,签名的内容是支持同性恋,不让他们受歧视和侮辱。我自然是没有签名,女儿问为什么,笔者回答是,“我不歧视他们,也绝对不会侮辱他们,我默认社会上存在同性恋,但让我签名支持,不可能。”“为什么?大家都是平等的。”“是,大家都平等,他们有权利当同性恋,你们有权利支持他们,我们也有同样平等的权利,不表态支持。”
在加拿大被“洗脑”的女儿,似乎和笔者的想法越来越不一样,我们有年龄的代沟,更有文化和观点的代沟。
再看一看,卑诗省众多学校的“性别性向多元化教育”(SOGI)正在逐步实施,我们的孩子又将和我们这些持传统观点的父母,有多少更加扩大的代沟?
本文仅代表作者观点,不代表本平台立场。
作者:方圆
来源:温哥华头条
平台:北美报告
微信ID:Canadanews
最近读者都爱
看这些文章哦
版权声明:【除原创作品外,本平台所使用的文章、图片、视頻及音乐属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,如,部分文章或文章部分引用内容未能及时与原作者取得联系,或作者名称及原始出处标注错误等情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系及时处理,共同维护良好的网络创作环境】