欧美金曲 | 英文版《隐形的翅膀》唯美动听 催人泪下

2018年09月24日 走遍美国


走遍美国

带你走进一个真实的美国!

关注


张韶涵唱过许多脍炙人口的好歌。在这其中,《隐形的翅膀》可谓是最耀眼的那一首。


张韶涵清亮的嗓音唱着这首歌,配上励志的歌词,让人有种莫名的感动。



这首歌的英文版是《Invisible Wings》,由新加坡歌手Oliva Ong(王俪婷)演唱,收录在其2011年的专辑《Romance》中。


她的演绎与张韶涵演唱的中文版究竟有哪些不一样的感觉?一起来听听吧~


↓↓↓滑动查看歌词↓↓↓


Here I am I’m always trying to be strong

我一直尝试着让自己坚强

When I’m hurt I won’t shed a tear

当我受伤时我也绝不流泪

I’d rather sing a song

我用歌声代替泪水

I will sing of a pair of invisible wings

唱出隐形的翅膀

That will take all my fears away

带走所有的惧怕

I won’t think about what others have that I don’t

我不去羡慕别人有什么

Coz' I see that I desire to make this path my own

因为我要创造自己的价值

I’ll put on a pair of invisible wings

我会戴上一双隐形的翅膀

And it will take my to higher heights

它会带我飞得越来越高

I’ll take flight and there I see my dreams

我将要飞翔,飞向我的梦想

They lay ahead

它们就在前方

And no longer will I be afraid

我不会害怕

Close my eyes

闭上双眼

And I can feel the winds beneath my wings

我可以感觉到我的翅膀在飞翔

It is the voice that will carry me through

有个声音陪伴着我度过一切困难

I have hope that I will find myself in a better place

我希望我可以找到自己,在一个更美好的地方

You and I will take this journey walking hand in hand

你我将携手同行

And I know I have a pair of invisible wings

我知道我有一双隐形的翅膀

To guide me through this race

带我飞过绝望

I’ll take flight and there I see my dreams

我将要飞翔,飞向我的梦想

They lay ahead

它们就在前方

And no longer will I be afraid

我不会害怕

Close my eyes

闭上双眼

And I can feel the winds beneath my wings

我可以感觉到我的翅膀在飞翔

It is the voice that will carry me through

有个声音陪伴着我度过一切困难

All my hopes and dreams shall be everlasting

我的梦想会永不磨灭

As I take flight on invisible wings

我将和隐形的翅膀一起飞翔


推荐阅读


重温经典《La isla bonita(美丽的海岛)》


洛·史都华情歌代表作《Sailing》,带着淡淡的忧伤


风靡全球的冠军单曲《美好的事物总有尽头》


《Sugar》我要你的爱意浓密如糖


《Going Home》牵动了多少人的思乡情怀


英文版《花儿为什么这样红》,别有韵味!


《漂洋过海来看你》英文版《Love Across the Sea》


天籁之音《Moonlight Shadow》,月影下的祈祷


本文由“走遍美国”编辑整理


收藏 已赞