本报记者 刘浚
本周五开幕的纪念反法西斯战争胜利七十周年新西兰中国书展将在奥克兰的新中文化艺术交流中心举办一周。中国国家新闻出版广电总局孙寿山副局长介绍说,这次从中国带来了近千种图书,其中近半为英文,包括与二战相关的回忆录丶人物访谈丶传记丶文学作品,以及介绍中国文化和当代发展的丰富题材。
在这些丰富多彩的书籍中,笔者意外发现了与美国友人聂子瑞(Erik Nilsson)合译丶2013年出版的《书为心画——中国书法》英文本。这是北京出版集团公司和北京教育出版社共同出版的《中华文明探微》丛书中的一本,作者为北京语言大学教授丶中国书法篆刻研究所所长朱天曙先生。
很多生活在海外的华人都感叹,想让从小在非中文环境里长大的下一代了解中国历史丶对中国文化产生兴趣实属不易。其实近几年来,中国已翻译出版了很多经典着作,不失为了解中国文化的入门途径。
自古以来,“琴棋书画”是中国文人必须掌握的四种艺术,而每一项都有非常深厚的历史与讲究,初学者不免为之却步。而朱天曙先生的这本书深入浅出丶饶有兴味地介绍了中国书法从远古蒙发到近代大发展的详细过程,可以说,读过这本书以後,可以对历代涌现的各种书法流派和书法大家们有个比较全面的把握,引起进一步探究书法真迹的兴趣。