神夏电影里的中文梗,你发现了吗?

2016年01月08日 UVIC英国教育签证中心


盼星星盼月亮的粉丝们,《神探夏洛克》终于出了大荧幕版本!卷福,我们等了你辣么久就你造吗?



从出剧至今就给宝宝们一季3集,历经5年总共就短短9集。粉丝们等待的情谊真是天地可鉴,日月可表啊! 真是说多了都是泪......




而在英国的1月1号,“神探夏洛克之恶劣的新娘”更吸引超过800万名观众收看,收视率达34.7%,创下电视史上年节期间最高收视率。我大天朝更是新的一年福气满满,从盗版到电影特别版,任君挑选,让看官们爽的不要不要的。



以下轻微剧透,看官们请自行负责




不过在上映以后,片子的口碑似乎没有达到各位的预期。因为很多人都说这部电影更像一部长达90分钟的《神探夏洛克》第四季的预告片。因为整部电影,其实是发生在卷福脑海里的一个故事,可以被认为是 “神探夏洛克之盗梦笔记”



不过看官们可以放心,神夏剧组的精良制作是绝对不会让观众失望的。尤其是各种原著梗、CP梗、穿越梗,总是能让老粉们会心一笑。例如在大电影里,麦哥居然变成了这个样子......




至于花生和卷福腻腻歪的搞CP的时候,莫娘直接替广大粉丝发出了心声。(唉,这句话都不知道在小编心里呐喊过多少次了)



不过,对于我大天朝的观众来说,最期待莫过于就是传说中的一个“只有懂中文的人才能看得懂的线索”。想当初剧组宣传时还专门抛出这么一句话,那个瞬间顿时觉得卷福和花生是只爱我们的。为了这个线索,小编真的是合金眼都要练出来了!



然而……梗来了,却发现大部分人都没看懂,而这个线索居然是——马蹄内翻足(小编内心不禁飙出:啥米鬼)



小编还特意去搜了“马蹄内翻足”,发现这是一种新生儿足部发育性畸形病,但谁会没事把病名拿来当招牌呢?



但其实这个词不是凭空捏造的,在英国作家柯南·道尔所写的《福尔摩斯探案全集》中是有出处的,来源于《回忆录》中《马斯格雷夫典礼》章节的开头:“这是塔尔顿凶杀案报告,这是范贝里酒商案,俄国老妇历险案,还有铝制拐杖奇案,以及’club-foot’的利克里特和他可恶的新娘的案件。”



原来这个梗是在暗示凶手呢,因为凶手就是有clubfoot的可恶的新娘。但是怎么看,都觉得剧组是妥妥的被谷歌翻译整了。




好了剧透完毕,没看的快去电影院看吧,如果你在英国,还可以去《神探夏洛克》的拍摄地膜拜一下哦!很多的拍摄场地就在伦敦市中心哦!



转载自:留学帝 ukyingwen

----------------------------------------

回复院校名称(如:牛津大学)获取该院校详细信息

回复专业名称(如:生物专业)获取该专业的大学排名

回复英国签证与移民,获取英国各类签证和移民信息

回复英新生准备,获取留学英国行前准备信息大全

回复英国活技,获取英国生活文化全面资讯


点击下方 阅读原文 来调戏优姐吧

收藏 已赞