如果仔细研究的话,你就能发现加拿大各省各地区的名字都挺有意思的。
其实这些地方的名字的起源是从加拿大原住民语言得来的,像是Algonquin、Cree、Ojibwe 、 Assiniboine。
是不是面对这些词一脸懵逼,啥?啥?这又是啥?
还好Expedia做作了这张关于美国和加拿大的地名、州名、省名和地区名的翻译版地图。
嗯,这么看终于说得通了...
Yukon: Great River
育空:大河
NWT: North-Western Territory
西本地区:西北地区
Nunavut: Our Land
努纳武特:我们的土地
Newfoundland and Labrador: New Found Launde and One Who Tilled the Ground
纽芬兰与拉布拉多:新发现的Launde地区及耕种土地的人
Quebec: Narrow Passage
魁北克:窄航道
Ontario: Sparkling Water
安大略:闪闪发光的水
Prince Edward Island: Son of King George III
爱德华王子岛:国王乔治三世的儿子,爱德华王子是国王乔治三世的第四个儿子。
Nova Scotia: New Scotland
新斯科舍:新苏格兰
New Brunswick: Home of King George
新不伦瑞克:乔治国王的家,国王乔治三世还有一个别称叫做布伦瑞克公爵。
British Columbia: River of Columbia
英属颠哥伦比亚:哥伦比亚河
Alberta: Land of Princess Louise Caroline Alberta
阿尔伯塔:路易斯卡洛琳阿尔伯塔公主的土地,她是维多利亚女王的第4个女儿。
Saskatchewan: Swift Flowing River
萨斯喀彻温:水流湍急的河
Manitoba: The Narrows of the Great Spirit
曼尼托巴:Great Spirit的狭窄之处
如果你的好奇心很大,那这是地图的美国那一部分哦!
留学
WOORI EDUCATION GROUP
为你量身缔造专属于你的留学计划
WOORI EDUCATION GROUP
加拿大规模最大
留学生满意度第一的留学移民机构
官网:www.woorichina.com