澳洲街头采访老外,让他们猜中国俚语的含义,结果让人捧腹不禁!

2017年09月24日 臣信集团



海外资产配置一站式服务

臣信集团 www.pbgchina.com

搜索


中国汉字博大精深,发音相同的词意思可以做到完全不同,而同一个意思可以有不同的表达方式,每个字的含义都暗藏玄机而又奥妙无穷。


近年来,随着网络时代的来临,越来越多的俚语被我们用在了日常生活中,今天小臣就带大家来到澳洲街头,看看澳洲人能不能猜出一些流行的中国俚语的意思。



第一个考的就是绿茶表,这个对老外的要求实在太高,小臣自己都不是完全清楚这个词的意思。


居然回答是绿茶味冰淇淋,看来这位老外真的好单纯。


这位黑人小哥的回答更是简单明了,就是绿茶。


这位女孩的回答还是颇有创意,可是离正确答案好像还有点距离。


从这位美女的回答可以看出,有轻微家暴迹象。


终于,支持人终于忍不住公布了正确答案,大家身边有没有所谓的Green Tea Bitch呢?


这次换成了舔屏,小臣认为这个难度相对较低。


这个回答让小臣觉得她是一位有爱心的美女。


同样是很有创意的回答,看来土澳人民都十分有创意。


这位姐姐,你满脑子都在想些什么???


这个解释,小臣给满分


这个俚语就算在中国生活多年的老外都不一定能了解。


姐姐你想到了什么呢?能不能分享下


这位姐姐的暗讽真的没毛病!


看来答案已经有点接近了欧


姐姐你怎么满脑子都是性啊


这位美女你讲话动过脑子没?


终于有一位美女回答正确,看来是一位高智商美女。


看到这个回答,小臣决定在日常生活中多用用这个词。


哈哈哈,小臣下意识的脸红了


这位美女这次的回答倒还算正常。


一如既往的有创意,但不是正确答案。


这个回答和打飞机有什么关系呢?


哈哈哈,小臣的脸更加红了。


这个应该是目前为止最简单的吧


这位姐姐一如既往的污


看来是一位偶像剧看多了的美女。


公布答案,其实小臣也有许多好基友。


下面来看看这些澳洲友人对这些词的看法。


这位美女是想把舔屏用在哪里呢?


这位美女的说法还是很中肯的。


很诡异?到底哪里诡异了?


看来又是一个被中国文化成功洗脑的美女。


其实文化永远是想通的,中文里也有许多词是英译的,比如巧克力。最近几年,随着中澳两国之间交流越来越频繁,越来越多的澳洲人开始了解中国文化,吃中餐,讲中文。


相信未来会有澳洲人也会说我们的俚语!



>>>>

更多精彩文章,欢迎点击查看!

项目文章:

移民文章:

原创文章:

收藏 已赞