在澳洲,我们的日常食品采购除了常见的连锁超市Woolies、Coles、Aldi或亚超以外,还有各类food market(菜场)供我们选择。
今天,我们就来和大家讲讲在澳洲必须知道的菜场知识。
菜场
Food Market
首先,我们就来聊一聊菜场有哪些常见的蔬菜,其中有些我们常吃的,有些是我们见过却从未常识过的,先来看看吧。
常见蔬菜
先补充一点,我们华人常吃的菜叫做Asian Greens,在这些菜类中,里面很多英文单词都借鉴了中文的发音,形成了所谓的舶来词,也就是不太像英文的词汇。
Pok Choy 白菜 ↓
Chinese broccoli芥兰↓
Choy sum菜心↓
Chinese Water spinach空心菜↓
Chinese spinach苋菜↓
Tong ho茼蒿↓
茼蒿也可以叫做Chrysanthemum greens,这里的Chrysanthemum本来是菊花的意思,由于茼蒿的叶子形状和菊花相似,由此而得名。
cabbage白菜、甘蓝类:
白菜green cabbage ↓
紫甘蓝 red cabbage↓
Savoy cabbage野甘蓝↓
我们在买白菜的时候常常会看到,half和whole,也就是半颗和一整颗的意思,如果你想买半颗,但是货架上还没有摆出来,这时候你一定要学会这句:Excuse me, can I have a whole green cabbage, please?不好意思,请问有一整颗白菜吗?
Kale羽衣甘蓝 ↓
Brussels sprouts抱子甘蓝 ↓
另外,在菜场我们还经常能看到彩椒,这种彩椒可不是pepper,而是capsicum。
Capsicum分为主要red、green、yellow三种,不过你还可以在澳洲一些菜场看到banana capsicum,也就是香蕉彩椒,这种彩椒由于形状和颜色与banana香蕉非常相似,所以叫这个名儿了。↓
大家千万要注意了,在澳洲,通常red/green capsicum基本上都是甜的,但banana capsicum就分为辣的和甜的两种,大家在菜场选购的时候一定要注意了。
澳洲菜场我们常见的菜还有:
Asparagus鲜芦笋 ↓
Artichoke洋蓟 ↓
Okra秋葵 ↓
很多人都认为秋葵产自日本,其实秋葵真正的原产地实在非洲的埃塞俄比亚地区哦。
常见的根茎蔬菜
tomato西红柿 ↓
potato土豆 ↓
在澳洲tomato的种类也非常多,有cherry tomato小番茄,有roma tomato罗马小番茄,也有yellow tomato黄番茄和black cherry tomato黑番茄等等。在costco就有卖这种一盒装的各类番茄,大家要是有兴趣可以去买来吃吃看。
红薯 sweet potato ↓
紫薯 purple sweet potato ↓
爱吃Brunch的小伙伴一定会发现,菜根绝对是menu中必备菜色。而在澳洲,也有很多不同种类的菜根,因为Aussie是超级喜欢菜根的,前段时间菜根还被评为澳洲人最爱的食物。
beetroot甜菜根↓
radish樱桃萝卜↓
yellow beetroot黄菜根↓
当然了,像姜ginger、葱shallot、蒜garlic、韭葱leek、小茴香fennel等配料在澳洲菜场也很容易找到。
如何讲价
虽说在澳洲大家在超市买菜都不会讨价还价,可是在一些特殊的菜场或是Sunday market,讨价还价则是十分常见了。
讨价的英文可以用haggle或bargain表示,What a bargain!就是常用语,表示“真是便宜货呀!”
A good deal也表示的意思是便宜的东西,不一定表示东西好,但是价格一定很便宜。
开门见山问打折:
Is there any discount?
有折扣吗?
How much discount do you give?
你们可以给几折?
Could you cut the price a little, please?
你可以把价格降一点吗?
Can I make an offer?
能讲价吗?
Can you make it a little cheaper?
能便宜点吗?
Give me a discount.
给我打个折吧。
How about buying one and getting one free?
买一赠一怎么样?
Come on. Give me a break on this.
别这样,就给我让点儿价吧!
含蓄砍价:
Lower the price and I'll consider it.
价钱低一点我才会考虑。
I like everything about it except the price.
除了价格之外,我都很满意。
Will you give me a discount if I buy more than one?
如果我多买些,可以给我打折吗?
I’ll tell my friends about your shop. Can I get a special price?
我会给朋友宣传你家店,可以给我个优惠价吗?
If I pay the full price, can you give me something extra?
如果我付原价,可以给我小赠品吗?
“威逼利诱”讲价:
I've seen this cheaper (in) other places.
我在别家有看过更便宜的。
I heard other stores were having great mark-downs on this item.
听说别家的这个东西在大减价。
I don’t think I’ll have any of them. I’ll check around a few more places.
这些我都不想要了,我再去看看别的地方。
I can get this cheaper at other places.
这样东西我在别的地方可以买到更便宜的。
(以上信息来自网络 版权归原作者所有)
APEX INVESTMENT ALLIANCE
澳 洲 鼎 丰 集 团(1994年至今)
置业顾问:陈宏 Tracy
电话微信:18901066956
地 址:北京东城建国门金成建国1527